"الأمهات التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mães que
        
    Não serei uma daquelas mães que só sabe falar de "diaper genies". Open Subtitles أعدكن ألا أكون إحدى الأمهات التي تحدث عن جني الحفاضات
    Desde as pernas feitas de aço e fios, às mães que não são sequer da mesma espécie, aos dispositivos de auto-prazer altamente evoluídos... Open Subtitles من أطراف مصنوعه من الصُلب والأسلاك إلى الأمهات التي ليست حتى من نفس النوع إلى أجهزة المتعة الذاتية المتطورة
    Uma de outras mães que entrevistei, quando estava a trabalhar no meu livro, tinha sido violada quando adolescente e tinha tido uma criança na sequência dessa violação, o que lhe tinha estragado os seus planos de carreira e prejudicado todas as suas relações emocionais. TED إحدى الأمهات التي أجريت معها مقابلة عندما كنت أعمل علي كتابي تم إغتصابها وهي في سن المراهقة و أنجبت طفلا بعد الإغتصاب الشئ الذي أطاح بمخططاتها للوظيفة و دمر كل علاقتها العاطفية
    "de mães que sofrem, Open Subtitles الأمهات التي تعاني
    E as milhões de mães que vão perder as suas filhas, tal como tu perdeste a Christina? Open Subtitles ماذا عن ملايين الأمهات التي ستفقدن بناتهن.. -كما فقدتِ (كريستينا)؟
    Um descafeinado para mim e um café para uma das mães que adora o café do Double R? Open Subtitles ‫واحد من دون كافيين ‫والثاني عادي لإحدى الأمهات ‫التي تحب قهوة (دوبل آر)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more