"الأمور الفظيعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisas terríveis
        
    • coisas horríveis
        
    Tu disseste que quando eras mais novo, tu fizeste... coisas terríveis. Open Subtitles سبق و أخبرتني بأنك ارتكبتَ بعض الأمور الفظيعة في شبابكَ
    Se acreditas que sou culpado dessas coisas terríveis, a tua decisão de aqui vir deve ter sido difícil. Open Subtitles إن كنتَ تعتقد أنّي المُلامُ على هذه الأمور الفظيعة كلّها فلا بدّ أنّ قرارَ مجيئك إلى هنا كان صعباً
    Muitas coisas terríveis aconteceram nos últimos dias. Open Subtitles الكثير من الأمور الفظيعة حدثت خلال الأيام القلية الماضية
    Pensamos sobre todas as coisas horríveis que tu fizeste na tua vida, e pelas quais te devemos responsabilizar. Open Subtitles جميعنا نفكّر بكلّ الأمور الفظيعة التي فعلتها في حياتك وأي واحدة منها يجب أن نحمّلك مسؤوليتها
    Quaisquer que sejam as coisas horríveis que vais dizer, - vai em frente e diz. Open Subtitles مهما كانت الأمور الفظيعة التي ستخبريني بها, فقط تفضلي و قوليها
    Já me tinha deparado com coisas horríveis... mas, isto ia muito para além. Open Subtitles لقد رأيتُ بعض الأمور الفظيعة للغاية لكنهذاالشيءكان .. مُختلف.
    Todos fazemos coisas terríveis para obter o que queremos. Open Subtitles نحن نفعل كل الأمور الفظيعة لنحصل على ما نريد
    Quem consegue dormir com as coisas terríveis que estão prestes a acontecer? Open Subtitles من قد ينام وكل تلك الأمور الفظيعة على وشك الحدوث؟
    Por causa das coisas terríveis que aconteceram na casa, nós estarmos juntos... Open Subtitles لأنه من بين كل الأمور الفظيعة التي تحدث بالمنزل ...وجودنا معا
    Você deve ter visto tantas coisas terríveis. Open Subtitles لا بد أنّك رأيت الكثير من الأمور الفظيعة.
    coisas terríveis já aconteceram contigo. Open Subtitles لقد حدثت لك بعض الأمور الفظيعة
    - Não. Acho que não lamentas. Vi o Jack fazer coisas terríveis, hoje. Open Subtitles (لاري)، لقد رأيتُ (جاك) يقوم ببعض الأمور الفظيعة
    As coisas terríveis acontecem por algum motivo. Open Subtitles الأمور الفظيعة تحدث لسبب.
    Sim, em livros, na faculdade e em coisas horríveis. Open Subtitles نعم ، الكتب و الكلية و الأمور الفظيعة الأخرى
    Que outras coisas horríveis farás para me protegeres? Open Subtitles ما الأمور الفظيعة التي ستفعلها أكثر لحمايتي؟
    - É verdade... fiz todas essas coisas horríveis... no passado, mas neste momento, preciso de algo que me possa ajudar a derrotar a mulher que está a usar o teu namorado como um boneco. Open Subtitles -صحيح فعلت كلّ هذه الأمور الفظيعة في الماضي لكنّي أحتاج الآن شيئاً لأهزم الامرأة التي تسيطر على صديقك الحميم
    Por causa das coisas horríveis que fiz? Open Subtitles بسبب الأمور الفظيعة التي فعلتها ؟
    Sei que ouves muitas coisas horríveis sobre o que se passa. Open Subtitles انظري، أعلم بأنك تسمعين الكثير من الأمور الفظيعة... عمّا يدور هناك... .
    Todas as coisas horríveis que me acontecem? Open Subtitles الأمور الفظيعة التي حدثت لي
    Este Greg Yates é procurado por todas essas coisas horríveis... Open Subtitles غريغ يايتس" هذا" ...المطلوب لكل هذه الأمور الفظيعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more