Não é preciso ser a Madre Teresa para usar um martelo. | Open Subtitles | حسنا، لم يكن لديك لتكون الأم تيريزا في التأرجح مطرقة. |
E também a Madre Teresa. | TED | كذلك كانت دوروثي داي. كذلك كانت الأم تيريزا. |
Cobrava cinco dólares por cabeça para se ver a freira de pão até que recebeu ordem do advogado da Madre Teresa para acabar com isso. | TED | يطلب خمسة دولارات للشخص للسماح برؤية كعكة الراهبة حتى ارغم على التوقف من قبل محامي الأم تيريزا. |
A Princesa Diana, a Madre Teresa, Catarina, a Grande, Madame Curie, | Open Subtitles | الأميرة ديانا، الأم تيريزا كاترين العظمى |
Cujas causas moral Muhamad Gaddafi parece Madre Teresa. | Open Subtitles | لاننا اذا قارنا معمر القذافي به فسنجد ان معمر القذافي يشبه الأم تيريزا |
O Prémio Madre Teresa de Calcutá é conferido aos que enfrentaram... deficiências e desvantagens para ajudar outros das suas comunidades. | Open Subtitles | جائزة الأم تيريزا لشكر هؤلاء الذين ناضلوا أقسى العاهات والمضار لمساعدة الآخرين في مجتمعهم |
Pai Natal, San Francisco e a Madre Teresa juntos? | Open Subtitles | سانتا كلوز القديس فرانسيس الأم تيريزا الكل أصبح واحداً هنا |
Ao menos tu tens comida, não é como esta Madre Teresa aqui. | Open Subtitles | ما لا يقل عن كان لديك ممارسة الجنس. ليس مثل الأم تيريزا أكثر من هنا. |
Olivia Pope é mais pura que a Madre Teresa. | Open Subtitles | فعدا هذه المعلومة، أوليفيا بوب أطهر من الأم تيريزا |
Porque parece que me confundes com a Madre Teresa | Open Subtitles | لأنه يبدو أنك تخلط بيني و بين الأم تيريزا |
Consigo pensar em quatro pessoas que a farão parecer a Madre Teresa. | Open Subtitles | استطيع التفكير بأربعة اشخاص سيجعلون منها تبدو مثل الأم تيريزا |
E a Madre Teresa, outra guerreira mística, disse: "O problema do mundo é que desenhamos "o círculo da nossa família pequeno demais". | TED | ومن ثم الأم تيريزا .. الصوفية المحاربة والتي قالت .. ان مشكلة العالم هي .. اننا نرسم دائرة عائلتنا .. كدائرة صغيرة جداً |
Sim, a Annie fez a bomba e a Madre Teresa plantou-a. | Open Subtitles | نعم ,خالتي "آني" صنعتها و "الأم تيريزا" فجرتها! |
Pois claro... Veja a Madre Teresa. | Open Subtitles | بالتاكيد إنظري إلى الأم تيريزا |
A pessoa mais influente na minha vida... foi Madre Teresa de Calcutá, cujo exemplo me ajudou a dominar a arrogância... após o resultado perfeito na admissão à faculdade e à bolsa da National Merit. | Open Subtitles | الشخص الذى له أعظم أثر فى حياتى الأم تيريزا ،التى جعلتنى أتغلب على الغرور الذى انتابنى بعد حصولى على مجموع 1600 فى اختبار القدرة التعليمية |
És uma santa, és a Madre Teresa, és o Elvis, és Deus. | Open Subtitles | إنك الأم تيريزا . إنك ألفيس إنك إله |
Sim, é a Madre Teresa. É a número 1 em vendas. | Open Subtitles | نعم، تلك الأم تيريزا هي أفضل مبيعاتي |
Tens ligações à maioria das vítimas. E não és propriamente a Madre Teresa. | Open Subtitles | لديك صلات بمعظم الضحايا ولستَ بصلاح "الأم تيريزا" |
Sophie Maes é Madre Teresa em "Tornando-se uma Santa" | Open Subtitles | صوفي ميز هي الأم تيريزا في فيلم "صناعة قديسة" |
Comparada à minha irmã, Madre Teresa teria má reputação. | Open Subtitles | لاختي الأم تيريزا ستبدوا ظليلة. |