"الأنفصال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • separação
        
    Uma parte de mim também queria esquecer a separação. Open Subtitles أعتقد بأن جزءا مني أراد نسيان الأنفصال أيضا
    Está bem não te passes, mas esta... separação, está tipo, a ser desenvolvida. Open Subtitles حسنا, لا تنزعجي الآن لكن هذا الأنفصال قيد العمل نوع ما
    Afinal existe um artigo sobre como superar uma separação em quase todas as revistas. Open Subtitles على كيفية تجاوز الأنفصال حرفياً شاملة لكل تفاصيله
    O artigo da revista sugere que uma forma de superar uma separação, é um novo visual. Open Subtitles مقالات المجلة تقترح أن إحدي طُرق تجاوز الأنفصال هو مظهر جديد
    Mas, primeiro quero saber se esta separação é oficial. Não quero ter nada a ver com estes idiotas. Open Subtitles يجب أن أعرف بأن عملية الأنفصال هي قانونية ليس هناك عمل لي مع هؤلاء الاوغاد
    Após a separação, também quis um novo começo e tornei-me loira. Open Subtitles بعد الأنفصال ، رغبت فى بداية جديدة ايضاً لذا غيرت مظهري الى شقراء
    Há uma fórmula matemática envolvendo sexo após uma separação. Open Subtitles أسمعي، هناك علاقة رياضية داخل علاقة الأنفصال
    - Ele tem razão. A preocupação da separação, a figura maternal a desaparecer, o conflito com a figura paternal... Open Subtitles قلق الأنفصال , الأم أفترضت إنه غائب النزاع بالشخصية الأبوية...
    A Christine e eu... Estamos a pensar na separação. Open Subtitles كريستين) و أنا) نفكر بأمر الأنفصال عن بعضنا
    Quando chegar a altura duma separação feia deixo-te avançar sobre a filha dele. Open Subtitles وعندما يحين وقت الأنفصال... . أترك تواعد أحد بناته...
    De qualquer maneira, ela precisava de tempo para descomprimir da separação. Open Subtitles أنظري، هي تريد بعض الوقت بعد الأنفصال
    Olha, Caroline, sexo de separação em LA são 6 vezes. Open Subtitles (كارولاين)، علاقات الأنفصال في (لوس أنجلوس) تقام 6 مرات
    Associação Encontro de Pais Afastamento separação Medo da Perda Open Subtitles أجتماع الآباء "الأنفصال والأفتراق"
    Então a cena da separação vai... Open Subtitles ... عندها أغنية الأنفصال ستذهب
    Mas a separação foi ideia tua. Open Subtitles لكن الأنفصال كان فكرتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more