Primeiro, queria que eu fugisse, agora, quer que fiquemos, como alvos perfeitos? | Open Subtitles | بالبداية تريدني أن أهرب الأن تريدنا أن ننتظر مثل الأهداف السهلة لهذا المعتوه |
Mas os alvos mais fáceis, como as escolas, vão ser mais difíceis de se defender contra um ataque. | Open Subtitles | لكن الأهداف السهلة كالمدارس سيكون من الصعب عليها أن تصدّ الهجمات |
Muito eficaz contra alvos moles, com pouca cobertura, atrás de carros, árvores de pequeno diâmetro e assim. | Open Subtitles | فعالة جداً مع الأهداف السهلة في النهار.. خلف السيارات والأشجار ذات الأقطار الصغيرة |
"Sei qual é a localização dos meus alvos sensíveis, "onde se juntam grandes números de civis?" | Open Subtitles | "هل أعرف مواقع الأهداف السهلة تلك اللتي تحوي عدد كبير من المدنيين؟" |
Não havendo reactores centralizados significa que não há alvos mais fáceis para os terroristas. | Open Subtitles | لا مزيد من المفاعلات المركزية يعني... لا مزيد من الأهداف السهلة للإرهابيين |
Senhor, as buscas a alvos possíveis não deram resultados até agora. | Open Subtitles | سيدي، ما من نتائج في بحث الأهداف السهلة |