"الأهم هو أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • importante é que
        
    O mais importante é que o Rex e o Brady voltarão e desta vez tens de estar preparado. Open Subtitles الشئ الأهم هو أن ركس و برادي سوف يعودان و هذه المرة يجب أن تكون مستعداً
    - Não estou intimidado. O importante é que o júri veja tudo. Open Subtitles أنا لستُ بخائف، الأهم هو أن يفهموا هيئة المحلّفين الأحداث كاملة.
    Mas o mais importante é que os miúdos aprenderam a obter e aprenderam a dar. TED لكن الأهم هو أن طلّابي تعلّموا الأخذ وتعلّموا العطاء.
    A regra mais importante é que podemos votar só com uma mão. TED الشرط الأهم هو أن بإمكانك أن تصوت بيد واحدة فقط.
    Mas a parte mais importante é que tínhamos o homem perfeito que entendia o quão importante tudo isso era para nós. Open Subtitles ولكن الجزء الأهم هو أن نحصل علي الرجل المثالي الذي يفهم أهمية كل تلك الأشياء الأخري
    O mais importante é que temos que trabalhar para isto até ao final do ano, sem ter falhas na cobertura. Open Subtitles الأهم هو أن نواصل تغطية هذه القصّة بدون توقّف حتى نهاية السنة
    O importante... é que sabemos a diferença entre prazer inofensivo e a verdadeira indiscrição. Open Subtitles الشيء الأهم هو أن نعرف الفرق بين تاغفران على أمور غير ضارة و الأمور الطائشة الكبيرة
    O que é importante é que tu não percas a fé em ti mesmo. Open Subtitles الأهم هو أن لا تفقد أنت إيمانك بنفسك
    Mas o mais importante é que tens de sair imediatamente. Open Subtitles ولكن الأمر الأهم هو أن ترحلي على الفور
    O importante é que salvemos Mahabir. Open Subtitles على أيّ حال.. إنّ الشيء الأهم هو أن نُنقذ (مهابير).
    O importante é que o Rei Carlos se torne um aliado e não um inimigo. Open Subtitles لكن الأهم هو أن يصبح الملك (تشارلز) حليفاً لنا وليس عدواً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more