| Se eu não souber, os sacanas não me podem obrigar a falar. | Open Subtitles | إأنا بصدق لا أَعْرفُ, وأولئك الأوغاد لا يجَعْلوني أُخبرُهم. |
| Embora as armas sejam falsas, porque aqueles sacanas não me deram as verdadeiras. | Open Subtitles | مع أنّ الأسلحة مزيّفة لأنّ الأوغاد لا يأتمنونني مع الأسلحة الحقيقيّة |
| Ter de passar por todos estes obstáculos porque todos aqueles sacanas não querem enfrentar uma quarentena. | Open Subtitles | يقفزون فوق كل هذه الحواجز لأنّ أولئك الأوغاد لا يريدون أن يواجهوا الحجر الصحي. |
| Quando combato o inimigo, a dor de cabeça não pode atrapalhar. | Open Subtitles | وبينما أحارب الأوغاد لا أستطيع التخلص من الصداع |
| Quando combato o inimigo, a dor de cabeça não pode atrapalhar. | Open Subtitles | وبينما أحارب الأوغاد لا أستطيع التخلص من الصداع |
| Magoa-me o quanto quiseres, mas os bastardos não vão vencer. | Open Subtitles | آذني كما أردت .لكنّ الأوغاد لا يحق لهم فقط الفوز |
| Eles dizem que esses bastardos não fazem prisioneiros. | Open Subtitles | و يقال أن هؤلاء الأوغاد لا يأخذون أسري |
| Estes sacanas não desistem. | Open Subtitles | أولئك الأوغاد لا يستسلموا |
| Quando combato o inimigo, eu... | Open Subtitles | ,... .. وبينما أحارب الأوغاد لا أستطيع |
| Bastardos! Não fiquem aí especados. | Open Subtitles | أيها الأوغاد لا تبقى وتنظر |