Alguém pode deter o genocídio no Vietname incendiando uma loja de apartamentos? | Open Subtitles | هل يمكن لشخص أن يوقف الإبادة الجماعية في فيتنام عن طريق حرق متجر؟ |
Fizemos isso para protestar contra a indiferença... ..das pessoas que apoiam e apreciam o genocídio no Vietname. | Open Subtitles | فعلنا ذلك للإحتجاج على عدم مبالاة... الشعب الذين يجلسون مكتفي الأيدي حيال... الإبادة الجماعية في فيتنام |
Matobo, sozinho, liderou a luta contra o genocídio no seu país. | Open Subtitles | لقد قاد (ماتوبو) المعركة منفرداً ضد الإبادة الجماعية في بلاده |
Kofi Annan, o antigo secretário da ONU, tinha falado honestamente do seu fracasso pessoal que levara ao genocídio do Ruanda. | TED | تحدّث الأمين العام للأمم المتحدة السابق كوفي عنان عن فشله الشخصي والذي أدى إلى الإبادة الجماعية في رواندا. |
No Museu das Crianças do Ruanda, há uma fotografia de um rapaz de 10 anos, e o Museu está a homenagear as vidas que foram perdidas no genocídio do Ruanda onde um milhão de pessoas morreu. | TED | في متحف رواندا للأطفال، هناك صورة لطفل عمره 10 سنوات ومتحف الطفل يحي ذكرى الأرواح التي زُهقت في الإبادة الجماعية في رواندا حيث مات ملايين الناس. |
Sabiam que, antes do genocídio no Ruanda a palavra para violação e a palavra para casamento era a mesma? | TED | هل كنتم تعلمون أنه قبل حادثة الإبادة الجماعية في رواندا أن الكلمة التي تعني "اغتصاب"، والكلمة التي تعني "زواج" هي كلمة واحدة؟ |
Em 2010, ele foi seriamente ferido enquanto fazia a cobertura do genocídio no Congo. | Open Subtitles | سابقاً في 2010 كان مصاباً بشدة عندما كان يغطي الإبادة الجماعية (في (الكونغو |