"الإتصال بها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ligar-lhe
        
    • ligar
        
    • telefonar-lhe
        
    • telefonar
        
    • lhe retribuir
        
    • ligo
        
    Mas como não tens o número privado dela e ela não aparece na lista por isso não consegues ligar-lhe de volta. Open Subtitles لكن، بما أنه ليس لديك رقمها الخاص ورقمها ليس مُدرجاً في دليل الهاتف، فليس هنالك طريقةً لمعاودة الإتصال بها
    - Devia ligar-lhe. Posso usar o telefone? Open Subtitles سأحاول الإتصال بها أيمكنني استخدام هاتفك؟
    Deve estar com a Lana. Tentei ligar-lhe mas há interferências. Open Subtitles لابد من أنه مع لانا أحاول الإتصال بها وأعجز عن ذلك
    Mas depois é suposto ligar à rapariga, talvez mandar-lhe flores... Open Subtitles ولا يزال , بعد إنقاذ فتاة من موقف يجدر بكِ الإتصال بها على الأقل تعرفين , ربما بعض الورود تجعل الفتاة تحس وكأنها مميزة
    O quê? Devia ligar e perguntar-lhe se eu devia usar esta camisola, - enquanto cá estou? Open Subtitles ذلك جيد، ماذا، أيجب علي الإتصال بها لأسألها هل ألبس واحدة من هذه القمصان أثناء تواجدي هنا؟
    E, sim, ela disse que eu podia telefonar-lhe nisto. Open Subtitles ونعم , قالت أنه باستطاعتي الإتصال بها بواسطته
    Não sei, tenho de lhe telefonar, dizer-lhe onde estamos. Open Subtitles لست أدري، عليّ الإتصال بها لأخبرها بأننا هنا
    - Tenho de lhe retribuir o telefonema. Open Subtitles ) -علي الإتصال بها
    Já cá devia estar. Podes ligar-lhe? Open Subtitles من المفترض أن تكون هنا الآن أيمكنك الإتصال بها ؟
    Tentei ligar-lhe, mas... Não estou muito preocupado com a Brooke Davis. Open Subtitles لقد تعبت من الإتصال بها ولكنى لست قلقاً عليها
    Vou ligar-lhe agora mesmo e rectificar o meu erro. Open Subtitles حسنا , أتعلمين سوف أعاود الإتصال بها حالا وأصحح خطائي
    Tentei ligar-lhe. Ela nem atende o telefone. Open Subtitles حاولت الإتصال بها لكنها لم تجب عن الهاتف حتى
    Podes por favor, ligar-lhe? Open Subtitles هل يمكن , من فضلكِ , الإتصال بها مرة أخرى ؟
    Talvez deva ligar-lhe e garantir que está tudo bem em casa da Lauren e depois... Open Subtitles ربما يجب علي الإتصال بها لأطمئن عليها ..وبعدها سأقوم بـ
    Bem, devias ligar-lhe. Ela é teimosa. Open Subtitles حسناً، ينبغي عليكِ الإتصال بها إنها عنيدة
    Tentei mandar e-mails, ligar. Open Subtitles حاولت مراسلة بريدها الإلكتروني و الإتصال بها
    Tentei ligar a noite passada. Sabia que o jantar já tinha acabado. Open Subtitles حاولتُ الإتصال بها الليلة الماضية كنتُ أعرف أنّ حفلة العشاء قد إنتهت
    - Queres voltar a ligar? Open Subtitles هل تريدينَ ان تحاولي الإتصال بها ثانيةً؟
    Então, tive de usar a cabine telefónica para telefonar para a América, mas o dinheiro esgotou-se e foi ontem à noite, e tenho que voltar a telefonar-lhe! Open Subtitles لذا استخدمت أحد الهواتف العامة وإتصلت بأمريكا ولكن نفذ مني المال .كان هذا مساء أمس ويجب عليّ معاودة الإتصال بها
    Eu tento telefonar-lhe há semanas, mas nada. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال بها على الهاتف الخلوي لأسابيع لكنها لم تُجيب
    Não tinha a certeza se lhe queria telefonar ou não. Open Subtitles لم أكن متأكد من أني أريد الإتصال بها ثانيةً
    - Tenho de lhe retribuir o telefonema. Open Subtitles ) -علي الإتصال بها
    - Já lhe ligo daqui a 10 minutos, Open Subtitles قولي لها أني سأعاود الإتصال بها بعد 10 دقائق ها نحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more