Isto foi depois da audiência e tentámos ligar para a Assistente Social. | Open Subtitles | أعني ، كان بعد جلسة الإستماع وحاولنا الإتصال على الخدمات الإجتماعية |
Para me impedires, só tens de me ligar para o telemóvel às 10h30 e dizer: | Open Subtitles | لذا كل ما عليك فعله لإقافي هو الإتصال على هاتفي المحمول بحلول 10: |
Não há telefone na cabana, mas se for uma emergência, podes ligar para o telemóvel. | Open Subtitles | ليس هناك هاتف في الكوخ، لكن إذا كان هناك حالة طارئة، يمكنك الإتصال على هاتفي الخلوي. |
Queres que tente ligar para alguém? | Open Subtitles | هل تريدين الإتصال على أحد ؟ |
Podias ligar-me para este número quando puderes? | Open Subtitles | هل يمكنك الإتصال على هذا الرقم عندما تسنح لك الفرصة؟ |
Pode ligar-me para o (212) 049-0067 | Open Subtitles | بإمكانك الإتصال على 2120940067 |
Não vai ligar para a polícia? | Open Subtitles | Don4EveR ألا تـريد الإتصال على الشـرطة؟ |
Continua a ligar para este número até falares com a Gena. | Open Subtitles | إستمري في معاودة الإتصال على هذا الرقم (حتى ترد عليك (جينا |
Tens problemas maiores, do que ligar para a CIA. | Open Subtitles | CIAلدينا مشاكل أكبر من الإتصال على الـ |
Não deveríamos ligar para alguém de Harvard ou do MIT para vir estudá-la? - Fala baixo. | Open Subtitles | الا يجدر بنا الإتصال على احدٍ ما في (هارفارد) او معهد التكنولوجيا لكي يدرسوا حالتها؟ |