Entre os países da União Europeia, há uma descida demográfica. | TED | بين دول الإتّحاد الأوروبي، هناك انخفاض سكّاني. |
Alguns tolos dirão que está a vingar-se dos Republicanos e dos homens da União pelas injustiças que a sua família sofreu durante a guerra. | Open Subtitles | ستسمع بعض الحمقى يقولون أنهُ ينتقم من رجال الإتّحاد والجمهوريّين للأخطاء التي عانت منها عائلتُه أثناء الحرب الأهليّة |
Estão prestes a ver um dos maiores segredos da União Soviética. | Open Subtitles | أنتم على وشك أن تروا واحد من أهم أسرار الإتّحاد السوفيتي. |
Bem, não sei os detalhes, mas diz-se que o crédito não será prorrogado para a Pacific Union. | Open Subtitles | حسنٌ، لستُ أدري التفاصيل، لكن هُناك قول بأنّ القرض لن يعُد يُمدّ مع الإتّحاد |
Estamos na East Union St. Vai ter ao Matthews' Expressway. | Open Subtitles | نحن في شارع "الإتّحاد الشرقي" الذي يؤدي إلى طريق (ماثيوز) السريع) |
Propondo que a União faz a força | Open Subtitles | على الأرجح، أنّ في الإتّحاد قوة |
As tropas da União estão a inundar o terreno. | Open Subtitles | قوّات الإتّحاد تتوافد على الميدان. |
Ao abrigo da lei do artigo dois da União Soviética sobre responsabilidade criminal por crimes contra o Estado, a 10 anos de confinamento, com os primeiros três anos a serem cumpridos na prisão. | Open Subtitles | طبقاً للبند الثاني من قانون الإتّحاد السوفياتي بشأن المسؤوليّة الإجراميّة في إطار الجرائم ضدّ الدولة بالسجن لمدّة 10 سنوات |
A aspiração da Geórgia de integração com o Ocidente está em conflito directo com o desejo da Rússia de recuperar a influência sobre o território perdido na desagregação da União Soviética, que, segundo o líder da Rússia, Vladimir Putin, | Open Subtitles | "أن تمثّل عائقاً أمام رغبة (روسيا) لإستعادة نفوذها" "على مقاطعة إنفصلت عن (الإتّحاد السوفييتي)" |
Existem em todas as cidades e em todos os estados, da União. | Open Subtitles | وفي سائر ولايات الإتّحاد. |
OS ESTADOS UNIDOS E A União SOVIÉTICA | Open Subtitles | كلّ من (الولايات المتّحدة) و (الإتّحاد السوفياتي) |
Aos directores da Union Pacific: Mudança de planos. | Open Subtitles | إلى مجلس إدارة الإتّحاد... |