"الإحداثيّات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coordenadas
        
    Sim, tenho as coordenadas. A Encomenda está no avião. Open Subtitles أجل، حصلت على الإحداثيّات الشّحنة على متن الطائرة
    São estas as coordenadas, minha senhora, - mas não tenho contacto visual. Open Subtitles ها هي الإحداثيّات سيّدتي، لكنّي لا أرى شيئاً.
    Os técnicos estão a tirar os dados geográficos para tentarmos ver as coordenadas exactas. Open Subtitles الفريق التقني يُحاول إستخراج البيانات الجيولوجية من تلك اللقطات لنرَ لو كنّا نستطيع تحديد الإحداثيّات الدقيقة.
    Nós encontrámos estas coordenadas - através de uma anomalia. Open Subtitles استنتجنا هذه الإحداثيّات مِنْ حالة شاذّة
    Localizei o camião nestas novas coordenadas, ao que parece uma pequena cidade a norte do estado. Open Subtitles لقد تعقبتُ الشاحنة إلى هذه الإحداثيّات الجديدة لما يبدو أنّها بلدة صغيرة شمال المدينة.
    Assim, cada um de nós tem metade das coordenadas de que vocês precisam para encontrarem a vossa irmã. Open Subtitles لذا كلّ منا يملك نصف الإحداثيّات التي تحتاجها لإيجاد أختك.
    Estou a ir na direcção a cerca de 1-3-7 a partir das coordenadas do mapa do nosso amigo. Open Subtitles "إنّي متّجه باتجاه 7-3-1 تقريباً من الإحداثيّات التي استخرجناها من خريطة صاحبنا"
    Eu quero essas coordenadas até ao fim do dia. Open Subtitles أريد تلك الإحداثيّات عند نهاية النهار
    E se tu lhes desses coordenadas erradas? Open Subtitles ماذا لو أعطيتهم الإحداثيّات الخاطئة؟
    Cada conjunto de coordenadas torna-se num ângulo. Open Subtitles كلّ مجموعة من الإحداثيّات تمثّل زاويةً.
    - As coordenadas precisas? Open Subtitles وأعني بذلك الإحداثيّات الدقيقة.
    As coordenadas estão no mapa das sombras. Open Subtitles الإحداثيّات موجودة ضمن الخريطة الخفيّة.
    Estas são as coordenadas da trajectória do satélite... Open Subtitles هذه هي الإحداثيّات الدقيقة لمسار القمر الصناعي...
    - coordenadas confirmadas. Open Subtitles تمّ تأكيد الإحداثيّات وتثبيتها.
    Liga-o, confirma as coordenadas. Open Subtitles فلتفتح النار على تلكم الإحداثيّات
    Se o tempo se esgotar e eu não tiver a outra parte dessas coordenadas, o LJ e a senhorita deixarão de respirar. Open Subtitles إن نفد الوقت ولم أتلقَ النصف الآخر من هذه الإحداثيّات فسأقتل (إل. جي) و"السيّدة"
    Se o tempo se esgotar e eu não tiver a segunda metade dessas coordenadas, o LJ e a senhorita deixam de respirar. Open Subtitles إن نفد الوقت ولم أتلقَ النصف الآخر من هذه الإحداثيّات فسأقتل (إل. جي) و"السيّدة"
    Disseste que a 1º coisa que farias, mal tivesses o Whistler, era deitar a mão ao resto das coordenadas. Open Subtitles قلتِ بأنّ أوّل ما ستفعليه بعد الحصول على (ويسلر) هو أخذ بقيّة الإحداثيّات
    Manda-me as coordenadas. Bom trabalho, Brandt. Vou sair daqui. Open Subtitles أرسل إليّ الإحداثيّات أحسنت صنعاً (برانت)، والآن اخرج من هناك
    Vê se consegues rebobinar as coordenadas. Open Subtitles جرّبي أن تعيدي الإحداثيّات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more