"الإدراك البشري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cognição humana
        
    • percepção humana
        
    Talvez ao enfrentar problemas de compreensão contextual e de processamento de linguagem natural, isto nos possa dizer algo sobre a cognição humana. TED وربما، لكونه يتناول مشاكل فهم المشهد ومعالجة اللغة الطبيعية، لتخبرنا بشيء حول الإدراك البشري.
    Nos últimos anos, os autistas têm-se unido através da Internet para rejeitar a noção de que eles são enigmas a ser resolvidos pela próxima descoberta médica, cunhando o termo "neurodiversidade", para celebrar as diferenças na cognição humana. TED في السنوات الأخيرة إجتمع المصابون بالتوحّد على شبكة الإنترنت لنبذ مفهومٍ أنهم لغز يتوجّب حلّه قبل التقدم الطبي المفاجئ القادم، بصياغة مصطح "الإختلاف العصبي" والإعلان عن تنوع الإدراك البشري.
    Trata-se da realidade nos limites mais distantes da percepção humana. Open Subtitles إنها حول الحقيقة في أبعد حدود لها من الإدراك البشري
    Era algo que abria a percepção humana e permitia que as pessoas vissem novas realidades que normalmente estariam ocultas. Open Subtitles بل عدوه مادة تفتح بوابات الإدراك البشري وتسمح للبشر برؤية عوالم حقيقية آخرى كانت محجوبة عنهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more