"الإدلاء ببيان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer uma declaração
        
    Os Media estão loucos, vai precisar de fazer uma declaração. Open Subtitles وسائل الإعلام أصيبت بالجنون، أنت بحاجة إلى الإدلاء ببيان.
    Eles vão forçá-lo a fazer uma declaração, e depois vão matá-lo, em directo na internet. Open Subtitles سيجبرونه على الإدلاء ببيان ومن ثم سيقتلونه مباشرة على الهواء عبر الانترنت
    Vão forçá-lo a fazer uma declaração, e depois vão mata-lo. Open Subtitles سيجبرونه على الإدلاء ببيان ومن ثم سيقتلونه
    Se achássemos que outras famílias estavam em perigo, diria que devíamos fazer uma declaração, mas acho que este tipo já tem o que quer. Open Subtitles إذا ظننا أن العائلات الأخرى في خطر سألح بأنه علينا الإدلاء ببيان لكن أعتقد أن هذا الرجل نال ما يريده.
    Eles querem fazer uma declaração. Open Subtitles أجل،هؤلاء الأشخاص يريدون الإدلاء ببيان
    Acho que temos que fazer uma declaração de algum tipo. Open Subtitles أعتقد أنه علينا الإدلاء ببيان ما.
    Quero fazer uma declaração. Open Subtitles أود الإدلاء ببيان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more