A Central disse que foi um telefonema anónimo para o 112. | Open Subtitles | الإرسالية قالتْ بأنّها كَانتْ 911 نداء مجهول. |
Central, avisem o Chicago Med que vamos fazer o parto aqui | Open Subtitles | إلى الإرسالية ، أعلم مشفى شيكاغو بأننا سنقوم بعملية الولادة في الموقع |
A Central disse que já estava morta. | Open Subtitles | الإرسالية قالت بأنها كانت ميتة. |
A Central disse que um anónimo fez a chamada para o 911. | Open Subtitles | أفادة الإرسالية أن رجل أبيض إتّصل بـ911 |
Torre 49, aqui controlo de missão. Como estão, nesta linda manhã? | Open Subtitles | إلى البرج 49، معكم المُتحكمة في الإرسالية كيف حالكِ في هذا الصباح اللطيف ؟ |
A Central disse que foi um homem que fez a chamada? | Open Subtitles | الإرسالية قالت ذكر مجهول الذي بلغ؟ |
A Central pode enviar-me a morada. | Open Subtitles | سأجعل الإرسالية ترسل لي العنوان |
A Central transferiu logo para mim. | Open Subtitles | الإرسالية حولتها مباشرة إلي |
A Central disse que houve tiros na Division e Kedzie, certo? | Open Subtitles | قالت الإرسالية أنه تم سماع صوت إطلاق نار في تقاطع شارعيّ (الشعبة) و(كيدزي)، أليس كذلك؟ |
A Central confirma que a unidade CSI chegou ao parque de estacionamento de trailers onde temos relato de um corpo. | Open Subtitles | "الإرسالية تؤكد أن وحدة التحقيقات الجنائية وصلت إلى (متنزة المقطورة)" "حيث لدينا تقرير لوجود جثّة. |
Patrulha 39, fala a Central, escuto. | Open Subtitles | سارة "39" , معك الإرسالية أجبني |
Patrulha 39, fala a Central, escuto. | Open Subtitles | سارة "39" , معك الإرسالية أجبني |
Merda. Espera, o controlo de missão vai ficar em linha. | Open Subtitles | سُحقاً - تأهب، الإرسالية ستحدثنا مُباشرة - |