- Não recebeu o aviso? - Qual aviso? | Open Subtitles | ـ لا تخبرنى أنّكم لم تتسلّموا الإشعار ـ أىّ إشعار؟ |
Sim, recebi o aviso. | Open Subtitles | أجل، وصلني الإشعار. |
Eu sei. Recebi agora o aviso. | Open Subtitles | أعلم، تلقيت الإشعار للتو |
Se quiser, posso tratar da intimação jurídica. | Open Subtitles | اذا كنت ترغب يمكن أن أحضر الإشعار القانوني |
Com a intimação preparada pelo advogado Hanif Qureshi, o caso de Kanji Lalji Mehta contra Deus foi aceite. | Open Subtitles | ..من خلال الإشعار الذي أعده المحامي حنيف قرشي وقد تم قبول قضية كانجي لالجي ميهتا ضد الكهنة والتأمين |
O município veio para cima de mim, e passou-me uma notificação a dizer que tinha de remover o meu jardim, pelo que essa notificação se tornava uma ordem judicial de despejo. | TED | فتواصلت المدينة معي، وأعطوني إشعاراً بلزوم إزالة حديقتي، ثم تصاعد هذا الإشعار إلى قضية. |
- Recebeste o aviso do banco? | Open Subtitles | هل وصلك الإشعار من ( فيرست سياتل) ؟ |
- Para onde vai a intimação? | Open Subtitles | السكن ؟ لمن أرسل الإشعار ؟ |
Para onde envia a intimação? | Open Subtitles | أين ترغب في ارسال هذا الإشعار |
O regulamento requer uma notificação. Está a fazê-la no último minuto. | Open Subtitles | ذلك الإشعار منصوص عليه في اللائحة إنّه يقوم به في آخر لحظة قبل دخوله للشركة |
É a terceira notificação do ano. | Open Subtitles | انه الإشعار الثالث الأحمر هذا العام. |