acesso a material proibido só com permissão da Polícia de Segurança. | Open Subtitles | إذاً؟ أنـت بحـاجه إلـى تصـريح مـن شرطـة الأمـن إذا كنت تريـد الإطلاع علـى على مـادة ممنـوعه. |
Agora, como meu advogado tem acesso total às provas contra mim, não é? | Open Subtitles | الآن كمحام لي, تملك حق الإطلاع على كامل الادلة ضدي, صحيح؟ |
O que quer dizer que o mundo inteiro terá acesso aos meus desenhos. | Open Subtitles | ما يعني أن العالم بأجمع سيستطيع الإطلاع على تصاميمي |
Que conhece os crimes e tem acesso às investigações. | Open Subtitles | بالجرائم ويمكنه الإطلاع على كل التحقيقات |
Temos de ir, se queremos dar uma vista de olhos antes de começar. | Open Subtitles | علينا الذهاب إن أردنا الإطلاع على الأغراض قبل بدء المزاد |
E encontrei outra coisa que queria que lhe desse uma vista de olhos. | Open Subtitles | ووجدت شيئاً آخر اود منكِ الإطلاع عليه |
Para copiar o caso com precisão, o suspeito teria que ter acesso ao ficheiro do caso original. | Open Subtitles | ،حتى ينقُل القضية بشكل مضبوط والمتهم هنا يحبذ الإطلاع على ملف القضية الأصلي |
Alguém da minha família tem acesso? | Open Subtitles | هل أحد من أفراد عائلتي يحق له الإطلاع عليه؟ |
Poderá ter acesso à nossa base de dados históricos. | Open Subtitles | لتتمكنى من الإطلاع على تاريخنا ككل |
Além de nós, só ele tem acesso às contas. | Open Subtitles | إنه رجل آخر يستطيع الإطلاع على الحسابات |
Ele teve acesso aos arquivos do caso. | Open Subtitles | كان في إمكانه الإطلاع على ملفات القضية |
Não posso dar-lhe mais informações pelo telefone, mas que tal eu enviar-lhe uma autorização de acesso à conta, para poder entrar nela? | Open Subtitles | لا أستطيع تقديم معلومات إضافية عبر الهاتف لكن ماذا لو بعثت لك بإذن لمراجعة الحساب ويمكنك الإطلاع عليه بنفسك عبر الإنترنت |
A fama dela permite-lhe reunir-se com chefes de governo, ver partes da nação a que o povo comum não tem acesso. | Open Subtitles | كانت تعمل معنا منذ ذلك الحين. صفتها المشهورة تسمح لها بمُقابلة كبار الحكومة، وترى أجزاء من الأمّة لا يُمكن للمُواطنين العاديين الإطلاع عليها. |
Quero acesso ao registo dos telefonemas do Lex no dia em que fez a chamada. | Open Subtitles | أريد الإطلاع على سجلات هاتف (ليكس) منذ اليوم الذي اتصل بهم فيه. |
- Quem tem acesso aos registos dele? | Open Subtitles | من يمكنه الإطلاع على سجلاته؟ |
Não tenho autorização de acesso. | Open Subtitles | -ليس لديّ ترخيص الإطلاع عليه |
Tem alguma papelada a que possa dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | هل تملك أي أوراق يمكنني الإطلاع عليها؟ |
Gostaríamos de dar uma vista de olhos nessa lista. | Open Subtitles | -نودّ الإطلاع على تلكَ اللائحة |