Não é, mas depois do que passei hoje, se quiser a minha ajuda, também preciso de alguma coisa. | Open Subtitles | على الإطلاق ولكن بعد ما مررت به اليوم إذا كنتِ تريدين مساعدتي، فأنا أريد شيئاً بالمقابل |
Claro que preferiria que as autoridades não estivessem envolvidas, mas já que a elite de Seattle está na cena, fico feliz que você esteja aí. | Open Subtitles | بالطبع كنت أفضّل أن لا تكن السلطات معقدة على الإطلاق ولكن منذ طوقتنا شرطة سياتل وأنا سعيد لتواجدك هنا |
Claro que preferia que as autoridades não estivessem envolvidas de todo, mas já que a elite de Seattle está na cá, fico feliz que você esteja aí. | Open Subtitles | بالطبع كنت أفضّل أن لا تكن السلطات معقدة على الإطلاق ولكن منذ طوقتنا شرطة سياتل وأنا سعيد لتواجدك هنا |
mas, eventualmente vais ter de lhes contar. | Open Subtitles | فلا تفعل ذلك على الإطلاق ولكن في النهاية سوف تقول لهم |
Não, não, nem por isso mas eu não me importava de os calar, por isso limpa a tua cabeça e pensa noutra coisa qualquer. | Open Subtitles | لا لا على الإطلاق ولكن لن أهتم لو أخرسناهم لذا فقط صفِ رأسك وفكر في شىء أخر |
mas maioritariamente, algo peculiar. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، كل شيء على الإطلاق ولكن على الأغلب أي شيء غير مألوف |
Não interceptamos a Terra, mas aproximamo-nos o suficiente para a gravidade ajudar a ajustar o rumo. | Open Subtitles | لن ندعها تعترض الأرض على الإطلاق ولكن سنقترب بما يكفي للحصول على مساعدة الجاذبية وظبط المسار |
Não sei o que andam a tramar, sinceramente nem me interessa, mas há coisas importantes neste mundo, linhas que não podem ser ultrapassadas. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أنتم مقدمين عليه و بصراحة , الأمر لا يهمّني على الإطلاق ولكن هناك بعض الأمور المهمة في هذا العالم |
Eu acho que passaste por algo terrível, algo que não faz mesmo qualquer sentido, mas isso não muda o facto de o Elias ter matado todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | أعتقد أنك تمرين بشيء قاسي شيء غير منطقي على الإطلاق ولكن هذا لا يغير حقيقة |
O que quiseres, o que quiseres... mas, por que amanhã? | Open Subtitles | أي شيء على الإطلاق ولكن لماذا غداً؟ |
mas a minha filha é apenas uma miúda. | Open Subtitles | من الصعب على الإطلاق ولكن ابنتي؟ |
Não, nada mesmo. mas este é o trabalho dele. | Open Subtitles | كلا على الإطلاق ولكن هذا هو عمله |
Acabou por conseguir a ajuda duma outra personagem fantástica, que é, mais ou menos, o outro protagonista do livro, este homem, Henry Whitehead, que era pároco local. Não era um homem de ciência, mas tinha ligações sociais muito boas. Conhecia toda a gente do bairro. | TED | وفي نهاية المطاف تمكن من إيجاد مناصرة من شخصية متفردة آخرى, والذي هو بدوره أحد أبطال هذا الكتاب. فهذا الشخص هو, هينري وايتهيد, والذي كان أحد القساوسة المحليين, والذي لم تكن لديه أية علاقة بمجال العلوم على الإطلاق, ولكن كانت له علاقات إجتماعية واسعة. فكان بإمكانه التعرف على أى شخص في كل المنطقة المجاورة, |