| Você não pode cuidar dela. Você mal pode cuidar de si mesmo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعتني بها بالكاد يمكنك الإعتناء بنفسك |
| Eu dou-lhe um passe de ouro em uma vida onde você pode cuidar de si mesmo. | Open Subtitles | إني أعطيك فرصة ذهبية تستطيع من خلالها الإعتناء بنفسك |
| Suponho que estive cuidando de si tanto tempo que... me esqueci que sabe cuidar de si. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أننى كنت أعتنى بك لفترة طويلة... ونسيت أنك تستطيعين الإعتناء بنفسك. |
| Como é que sei que consegues tomar conta de ti? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم أنه يُمكنك الإعتناء بنفسك ؟ |
| Porque quando eu te deixar, tu não só saberás lutar, saberás também tomar conta de ti fora do ringue. | Open Subtitles | لإنه عندما أتركك لن تكون قد تعلمت الملاكمة فقط بل ستكون قادر على الإعتناء بنفسك خارج الحلبة أيضاً |
| Tara, sei que és esperta e dura e consegues tomar conta de ti própria. | Open Subtitles | تارا ، أنا أعلم أنك ذكية وقوية وبإمكانك الإعتناء بنفسك |
| - Vai aprender a cuidar de si. | Open Subtitles | سوف تذهبين لتعلم كيفية الإعتناء بنفسك. |
| Tem que cuidar de si mesmo. | Open Subtitles | سيتعين عليك الإعتناء بنفسك |
| Mas eu tenho que tomar conta de 750 funcionários e tu tens que tomar conta de ti mesmo. | Open Subtitles | لكن علي أن أعتني بــ750 موظف. وعليك الإعتناء بنفسك. |