"الإقفال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fechar
        
    • fecho
        
    • desligar
        
    • fechamento
        
    fechar o carro com as chaves lá dentro, foi o melhor passo que deste na tua carreira. Open Subtitles الإقفال على مفاتيحك في سيارتك هي أفضل خطوة قمتَ بها في حياتك المهنية على الإطلاق
    Não, está na hora de fechar, crianças. Está na hora de irem embora. Open Subtitles لا، إنّه وقت الإقفال يا فتيان حان الوقت كي تعودو إلى منازلكم
    E está a uma falha de me fechar as portas. Open Subtitles وهو على بعد ضربة واحدة من الإقفال علي
    Vou ver como está a bolsa de Tóquio antes do fecho. Open Subtitles سأحتاج نصف ساعة للخروج من هنا سأتفقد سوق طوكيو قبل الإقفال ..
    Atenção. O fecho irá começar dentro de três minutos. Open Subtitles انتباه الإقفال سيبدأ بعد ثلاث دقائق
    Dirijo-me para Nickle Quay Street, tenho que desligar. Open Subtitles قم بإحضار القوات إلى الناصية علي الإقفال
    Tenho de desligar. Chegou a minha mãe. Adeus. Open Subtitles عليّ الإقفال وصلت والدتي، إلى اللقاء
    quando acabe o fechamento, depende de vocês Open Subtitles مَتى يَنتَهي الإقفال التام يَعتَمِد عليكُم
    E assim, com a ordem restabelecida, o diretor Leio Glynn levantou o fechamento. Open Subtitles و هكذا بعدَ استعادَة النِظام أنهى الآمِر ليو غلين الإقفال التام
    Já é hora de fechar? Open Subtitles هل حان وقت الإقفال منذ الاَن ؟
    Quando fechar... Não estarei cá! Open Subtitles - لكنى سأفعل ذلك بعد وقت الإقفال
    - Seis badaladas. Hora de fechar. Open Subtitles -انتهى الوقت ، حان وقت الإقفال
    - Isto está a fechar. Open Subtitles لأننا على وشك الإقفال
    Odeio dizer isto Bart, mas a biblioteca está quase a fechar. Open Subtitles (أتعلم ، بأنني أكره قول ذلك ، يا (بارت ولكن المكتبة على وشك الإقفال
    A compra da Gray Leverson pelo Mega grupo Rubetron fez com que o preço das suas acções subissem 15% com aumentos ainda maiores previstos até ao fecho de hoje. Open Subtitles قام (غراي ليفرسون) بشراء عدد كبير من أسهم مجموعة "ميجا-كاب ريبرتون"... يقال أن أسعار أسهمهم قد ارتفعت بنسبة خمسة عشر بالمائة... ومن المتوقع أن ترتفع أكثر قبل الإقفال اليوم.
    Eu tenho de desligar agora! Open Subtitles علي الإقفال لااّن
    Qual é a senha para desligar isto? Open Subtitles ما هي كلمة الإقفال ؟ -''الحصاد''
    O dia que começou o fechamento assassinaram-no corredor abaixo. Open Subtitles يومَ دخلنا في الإقفال العام، قُتلَ هُناكَ في الممر
    fechamento é em uns minutos. Open Subtitles سيتِم الإقفال بعدَ عِدَة دقائِق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more