o homem que escolhe a loucura pode escolher a ser são. Sim. | Open Subtitles | الإنسان الذي يختار أن يكون مجنوناً يستطيع أيضاً أن يختار أن يكون سليم العقل |
o homem que quer algo mais... | Open Subtitles | ولكن الإنسان الذي لا يريد أن يكون كأي أحد.. |
Já não sou o homem que era. | Open Subtitles | لم أعد الإنسان الذي كان بالماضي فقد عانيتُ أيضا |
Eles estavam a tentar criar um humano que lhes pudesse dizer tudo o que um Goa'uid saberia. | Open Subtitles | حاولوا خَلْق الإنسان الذي يُمْكِنُ أَنْ يُخبرَهم عن كل معارف الجؤولد. |
Com um humano que pensa como um animal. | Open Subtitles | مع الإنسان الذي يعتقد مثل حيوان. |
o homem que parte não é igual ao que regressa. | Open Subtitles | كما أن الإنسان الذي يذهب لن يعود كما كان أبداً |
E é o homem que escolhe sempre o poder. | Open Subtitles | وذلك هو الإنسان الذي سيختار القوّة دائماً |
Com honestidade e coragem. Deixa-me ser o homem que mereces. | Open Subtitles | مصحوباً بالشرف والشجاعة فدعيني أكن الإنسان الذي تستحقّينه |
o homem que jurei ser pelo túmulo do meu filho. | Open Subtitles | الإنسان الذي أقسمت على قبر ولدي أنْ أكونه |
Sei que é difícil de ouvir, mas ele não é o homem que pensas que é. | Open Subtitles | أدرك صعوبة سماع هذا الكلام لكنّه ليس الإنسان الذي تحسبينه |
Ela fez de mim o homem que sou hoje, Will. | Open Subtitles | هي حوّلتني إلى الإنسان الذي أمثّله اليوم يا (ويل) |
Se eu pudesse repetir tudo outra vez, teria sido o homem que mereces desde o início. | Open Subtitles | لو تسنّى لي البدء مِنْ جديد... فكنت لأحرص على أنْ أكون الإنسان الذي تستحقّينه منذ البداية |
És... És o homem que... sempre esperei que fosses. | Open Subtitles | أنت الإنسان الذي طالما رجوت أنْ تكونه |
o homem que foi outrora Rodrigues... terminou como eles quiseram. | Open Subtitles | الإنسان الذي كان (رودريجرز) يوما. أنتهى كما آرادوا. |