"الإيجابى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • positivo
        
    Vê o lado positivo. Ele conseguiu que te abrisses de novo. Open Subtitles انظرى إلى الجانب الإيجابى عليك التفكير من جديد.
    Embora, pelo lado positivo as pessoas falarão da festa desta noite o resto da vida. Open Subtitles أيضاً، على الجانب الإيجابى أعتقد أن الناس سيتحدثون عن حفلة الليلة لبقية عمرهم
    Usa a forma de pensar positivo. Foi sobre isso que falámos. Open Subtitles أستخم تفكيرك الإيجابى هذا ليس ما تحدثنا بشأنه
    Phil, querido, sei que isto é chato, mas tens de tentar encontrar o lado positivo disto. Open Subtitles عزيزى فل أنا أعرف أن هذا مزعج لكن يجب عليك أنا تحاول أن تجد الجانب الإيجابى فى ذلك
    Já temos uma palestra sobre como ter pensamento positivo. Open Subtitles لدى بالفعل تجمع اليوم عن التفكير الإيجابى
    O único factor positivo é a sua resistência cardíaca. Open Subtitles قلبه هو العامل الإيجابى الوحيد
    É o tipo de pensamento positivo que gostamos de encorajar. Open Subtitles هذا هو التفكير الإيجابى الذى نحب تشجيعه
    A maioria de nós em Berk olha para o lado positivo em vez do negativo. Open Subtitles معظمنا فى "بيرك" ينظر إلى الجانب الإيجابى بدلاً من السلبية
    (Risos) Mas, pelo lado mais positivo, ele deu à preguiça um rosto notavelmente parecido com o de um humano, e as preguiças têm mesmo focinhos parecidos com os humanos. TED (ضحك) ولكن أعنى على الجانب الإيجابى منح الكسلان وجه لافت للنظر مثل الإنسان وبالفعل يمتلك الكسلان وجه مثل الانسان.
    Foi o poder do pensamento positivo. Open Subtitles كان ذلك قوه الإيحاء الإيجابى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more