Tentar entrar pelo computador central, estabelecer algum tipo de contacto com o mundo exterior. | Open Subtitles | وتأسس بعض الاتصالات مع العالم الخارجي نعم أَو لربما نحن يمكن أن نخرج من الباب الأمامي |
A partir de agora devem permanecer dentro, da casa de outro membro da igreja, e... não terem contacto com o exterior. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، يجب أن يكونوا تحت أنظار عضو آخر من الجماعة في كل الأوقات ولن يكون هناك مزيداً من الاتصالات مع الدخلاء |
Por exemplo, nas reuniões, com a equipa, no contacto com os clientes. | Open Subtitles | مثلاً، داخل الاجتماعات، مع الفريق، وخلال الاتصالات مع الزبائن. |
Para não falar dos contactos com emissários da Curia. | Open Subtitles | ناهيك عن الاتصالات مع الوسطاء محكمة الملك. |
Haverá mais contactos com os líderes do vosso mundo, nas horas que se seguem. | Open Subtitles | و سيكون هناك مزيد من الاتصالات مع زعماء عالمكم في الساعات المقبلة |
Mas todas as comunicações com a família foram cortadas: nada de cartas, nem telefonemas. | TED | لكن قطعت جميع الاتصالات مع عائلتها: ممنوع الرسائل والاتصالات الهاتفية. |
O que é importante no contacto com os clientes ? | Open Subtitles | وما هو الاعتبار الأهم؟ خلال الاتصالات مع الزبائن؟ |
Booth entrou em contacto com os serviços secretos da Confederação. | Open Subtitles | كان (بوث) يجري الاتصالات مع أجهزة العمليات السرية المستقلة |
A Valerie nunca mais teve contacto com o Burton depois do ataque, até há duas semanas atrás. | Open Subtitles | . "فارلي" قطعت كل الاتصالات مع "برتون" . بعد الهجوم ألا منذ اسبوعين |
Os Jedi perderam o contacto com a força de segurança de clones do planeta coberto de neve de Orto-Plutonia. | Open Subtitles | الـ (جيداى) فقدوا الاتصالات مع قوات تأمين المستنسخين المتمركزة بالكوكب "المغطى بالثلوج "اورتو بلوتونيا |
O palerma do Brady tinha de estar em contacto com quem fazia os pagamentos. | Open Subtitles | لابد أن (برادي) لديه بعض الاتصالات مع من كان يسدّد الدفعات |
Mas a ideia é que as formigas estão ali dentro e cada formiga contacta com um certo fluxo de outras formigas, uma enfiada de contactos com outras formigas. | TED | ولكن الفكرة هي أن النمل هناك، وكل نملة تشهد تدفق ومرور النمل -- سيل من الاتصالات مع النملات الأخريات. |
Randi, a minha enfermeira, tem a maioria dos contactos com os nossos potenciais pais. | Open Subtitles | راندى)، ممرضتى، لديها) معظم الاتصالات مع الاباء المحتملين |
Eles tratam de todas as comunicações com os traficantes de rua. | Open Subtitles | سيتوليا أمر كل الاتصالات مع الموزعين في الطرقات |
É verdade que a vossa rainha cortou as comunicações com a Clave? | Open Subtitles | هل صحيح أن ملكتك قطعت الاتصالات مع المجلس ؟ |