"الاتصال بها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ligar-lhe
        
    • ligar
        
    • telefonar-lhe
        
    • lhe telefonar
        
    • contactar
        
    • falar com ela
        
    • entrar em contacto com ela
        
    Talvez deva ligar-lhe de volta e contar-lhe a verdade. Open Subtitles ربما عليك ان تعاود الاتصال بها وتخبرها الحقيقة
    Agora desligue e continue a ligar-lhe até conseguir falar com ela. Open Subtitles الآن أغلقِ الخط و استمرِ في الاتصال بها حتى ترد،حسناً؟
    Bem, podes ligar-lhe quando chegares onde quer que estejas com tanta pressa de ir. Open Subtitles يمكنك الاتصال بها من المكان الذي تتعجل الذهاب إليه.
    É você o tipo que lhe tentou ligar esta manhã? Open Subtitles أنت الرجل الذى حاول الاتصال بها فى الصباح؟ ؟
    Não podia simplesmente telefonar-lhe. Open Subtitles لايمكنك الاتصال بها واخبارها انت وشيري بالكاد تتحدثون
    A ideia de lhe telefonar foi sua. Open Subtitles لقد كان الاتصال بها فكرتك اسمعى.
    Não a conseguimos contactar, mandámos o Henry a casa dela à procura de informação que possa ser útil. Open Subtitles حسنا نحن لا نستطيع الاتصال بها لذلك ارسلنا هنري الى بيتها ليجد اي شيء قد يفيدنا
    Tentei ligar-lhe, mas as linhas estão interrompidas. Open Subtitles ,لقد حاولت الاتصال بها ولكن كل الخطوط مشغولة
    Compramos telemoveis. Posso ligar-lhe Open Subtitles لقد اشترينا هواتف خلوية ، يمكنني الاتصال بها
    A minha irmã vai dar à luz daqui a três meses e nem consegui ligar-lhe. Open Subtitles ستلد أختي بعد ثلاثة أشهر و لم أستطع الاتصال بها حتى
    Eu devia ligar-lhe e perguntar-lhe: Open Subtitles ينبغي عليّ الاتصال بها وأسألها ما خطبها ؟
    Após ter recebido esta mensagem, tentei voltar a ligar-lhe. Open Subtitles بعد ان تلقيت هذه الرساله واصلت محاوله الاتصال بها
    Ia ter com a Amber, mas posso ligar-lhe rapidamente a desmarcar. Open Subtitles كان من المفترض أن أقابل أمبر ولكني أستطيع الاتصال بها وإلغاء الأمر
    Então, não achas, não sei... que devias ligar-lhe e dizer que ele não vai? Open Subtitles لذا أتعتقدين لا أعلم ربما عليكٍ الاتصال بها أعلميها أنّه لن يأتي لاصطحابها ؟
    Concordei com cada palavra que ela disse, mas em vez de ligar para ela naquele momento, escolhi ser pequeno. Open Subtitles أنا أتفق معها في كل كلمة قالتها لكن بدل من معاودة الاتصال بها أخترتُ ممارسة الالعاب الصغيرة
    Tenho de lhe ligar, dizer-lhe que saí da quarentena. Open Subtitles علي الاتصال بها و اخبارها أنني خرجت من الحجر الصحي
    Tu vais do "acho que estou apaixonado por ela" para "não lhe vou ligar"? Open Subtitles كنت تقول انك تعتقد انك تحبها و الان تقول لا اريد الاتصال بها
    Tentei telefonar-lhe algumas vezes. Nunca me devolveu as chamadas. Open Subtitles حاولت الاتصال بها عدة مرات ولم تعاود الاتصال بي قط
    Tentei várias vezes telefonar-lhe... mas depois do primeiro telefonema, ela nunca mais atendeu. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بها مرات عديدة ولكن بعد النداء الاول... لم تكن ترد على الهاتف باى حال.
    Esqueci-me de lhe telefonar. Open Subtitles يا الهي، لقد نسيت امر الاتصال بها
    Quando a mãe a tentou contactar, ela devolveu esta carta. Open Subtitles عندما حاولت والدتها الاتصال بها ردت عليها بهذا الخطاب.
    Obrigado. Estamos a procurar esta rapariga. Estamos a tentar entrar em contacto com ela. Open Subtitles سيدتى ، نحن نبحث عن تلك المرأه نحن نحاول الاتصال بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more