"الاجرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • táxi
        
    • táxis
        
    É dona da Associação Canadense de Conglomerados, que é dona de lavanderias, frotas de táxi, fábricas de brinquedos... Open Subtitles إنها تملك الشركة الكندية القابضة التى تملك بدورها محلا للغسيل , شركة سيارات الاجرة محلا للالعاب
    Num maldito táxi, diante da sua casa, E deve-me a maldita viagem. Open Subtitles أنت بتاكسي لعين بقرب بيتك اللعين وأنت الذي ستدفع الاجرة اللعينة
    A caminho, no táxi, o Steve fez um porro. Open Subtitles في الطريق في السيارة الاجرة ستيف دخن مخدرات
    Eis a buzina daquele táxi que não conseguiu apanhar. Open Subtitles هاهي أبواق سيارات الاجرة التي لم تلحقي بها
    Conduzir um táxi não é muito glamouroso, mas é um trabalho honesto. Open Subtitles قيادة سيارة الاجرة ليس بشئ ساحر لكنه يوم صادق لكى تعمله
    O táxi parou, e eu tirei o meu corpo de lá sentindo cada grama de peso enquanto me dirigia para o elevador. TED ومن ثم توقفت سيارة الاجرة وسحبت نفسي بصعوبة منها وكنت أشعر بثقل نفسي .. كما لو كنت واقفة في مصعد ..
    Era assim que eu chamava um táxi. TED هذه هي الطريقة التي الوح بها لسيارة الاجرة.
    Claro que vai. Eu quero que vocês vão todos. Já chegou o táxi. Open Subtitles كلا أريدكم ان تذهبوا جميعا لقد وصلت سيارة الاجرة
    Parece que a Menina Harrington deixou o prémio no táxi. Open Subtitles يبدو أن الأنسة "هارينجتون" تركت جائزتها في السيارة الاجرة.
    É a Lucille. Julie, quero pedir-te um favor. Apanha um táxi vem. Open Subtitles أنا لوسيل، استقلى تاكسى لهنا، وسأدفع أنا الاجرة
    Posso pedir dinheiro emprestado para o táxi? Open Subtitles كنت اتسأل اذا كان يمكننى استعاره بعض المال من اجل سياره الاجرة
    Portanto, se você é o mesmo... se esta volta de táxi é a mesma... então o resto de hoje será igual. Open Subtitles اذن اذا كنت نفس الشخص و نفس سياره الاجرة .. ِ اذاً كل شيء اليوم سوف يكون نفس الذي رأيته
    No fim do dia, a minha namorada vai entrar nesse táxi... que pára num sinal, é atingido, e ela... Open Subtitles و في نهايه اليوم صديقتي سوف تركب سياره الاجرة .. ِ و تتوقف السياره عند اشاره المرور و تصدم ، و هي ..
    Imagino que os motoristas de táxi sejam os novos empregados de bar, não é? Open Subtitles اعتقد ان سائقي سيارات الاجرة هم ساقوا الحانات الجدد .. صح ؟
    O bairro não está acostumado a isto, por isso pedi uma grua para o táxi. Open Subtitles الحي راقي لحصول هذاالنوع من الجرائم لقد دبرت وسيلة نقل لسيارة الاجرة
    Tem caixas e malas lá em baixo. Não tinha dinheiro para o táxi. Open Subtitles لديها بالاسفل بعض الصناديق والملابس ولم تعطي الاجرة للتاكسي
    Também não esqueci com quem partilhou um táxi ontem à noite. Open Subtitles ولا انا نسيت مع من كنت تركبين سيارة الاجرة الليلة الماضية
    Não toque na menina no meu táxi. Por favor. Open Subtitles لا تلمس السيدة الشابة في سيارة الاجرة خاصتي رجاءاً يا سيد
    Eu estava a passar num táxi e vi-a. Open Subtitles كنت مارا بسيارة الاجرة و رأيتها للتو تغادر الفندق
    O segurança que correu para o táxi, ele morreu há 10 dias, e creio que a companhia que o empregava... Open Subtitles هؤلاء المقاولون الذين ركضوا الى سيارة الاجرة لقد توفى منذ عشرة ايام ، و اعتقد ان الشركة التى كانت توظفه
    Isto não é o mercado nacional de automóveis; isto é o mercado de táxis. TED وليس هذا سوق السيارات المحلي، هذا سوق سيارات الاجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more