"الاخبار السيئة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as más notícias
        
    • má notícia
        
    • A má
        
    • triste notícia
        
    • das más notícias
        
    Bem, tentemos as más notícias, enfeitadas com um pouco de optimismo. Open Subtitles حسنا , دعنا نحاول الاخبار السيئة محاطة بشئ من التفاؤل
    Não. Pessoalmente, prefiro ouvir as más notícias por um atendedor, do que enfrentar uma humilhação. Open Subtitles شخصيا, اود الاستماع الى الاخبار السيئة من جهاز تسجيل المكالمات عوضا عن المواجهة وجها لوجه
    Aparece amanhã e poderás dar-lhes as más notícias. Open Subtitles تعال غداً و يمكنك ان تنقل الاخبار السيئة لهم
    A má notícia é que, se gostas de estar zangada comigo, estás com azar, donzela! Open Subtitles الاخبار السيئة هي إن كنت غاضبة مني فأنت غير محظوظة سيدتي
    A má notícia é que está numa lua com péssimas condições atmosféricas. Open Subtitles الاخبار السيئة انها .. واقعة بقمر به ظروف بيئية قاسية
    ...uma notícia muito triste para todos vós, e, creio,também uma triste notícia para os nossos concidadãos e para todas as pessoas que amam a paz no mundo inteiro, mas é que... Open Subtitles هناك بعض الاخبار السيئة لكم جميعا واعتقد , الاخبار السيئة لكل المواطنين ولشعب الذي يحب السلام
    O sr. Corleone insiste em saber das más notícias imediatamente. Open Subtitles مستر كورليونى رجل يصر على سماع الاخبار السيئة بسرعة
    Queres as boas notícias ou as más notícias? Open Subtitles تريد ان تسمع الاخبار الجيدة ام الاخبار السيئة ؟
    Obrigado por trazeres as más notícias, Catfish. Open Subtitles شكراً على احضارك الاخبار السيئة يا كاتفش
    - Não, as más notícias são que alguém está a tentar matar-te. Open Subtitles لا , الاخبار السيئة هناك شخص يحاول قتلكِ
    as más notícias são que alguém a estrangulou. Open Subtitles الاخبار السيئة انة قد قام شخص بخنقها
    Parece que as más notícias correm depressa. Open Subtitles اعتقد ان الاخبار السيئة تنتشر بسرعة
    Mandaram-no para entregar as más notícias. Open Subtitles لقد ارسلوك لكى توصل الاخبار السيئة
    A má notícia é que o Daniel foi preso, e eu esperava que pudesses defendê-lo. Open Subtitles الاخبار السيئة هي ان دانيال تم القبض عليه وكنت اتمنى ان تدافعي عنه
    O Estúdio quer acabar com este filme. Esta é a má notícia! Open Subtitles الإستوديو يريد منعنا عن التصوير هذه هي الاخبار السيئة
    Fazia mais sentido se tivesses escolhido a má notícia primeiro. Open Subtitles إنه أكثر واقعية إذا اخذت الاخبار السيئة أولاً
    A má notícia é que o nosso amigo não ficará conosco por muito tempo. Open Subtitles الاخبار السيئة ان صديقنا لن يبقى معنا طويلا
    O Oliver estava a dar-nos uma má notícia. Open Subtitles اوليفر كان يعطينا الاخبار السيئة اكمل اوليفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more