"الادرنالين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • adrenalina
        
    Agora preparem-se para uma jornada musical para o centro quente da adrenalina. Open Subtitles و الان حضروا انفسكم لجولة موسيقية إلى مركز التحمس في الادرنالين
    As capacidades não vêm do sangue, são produzidas com a adrenalina. Open Subtitles هذه القدرات لا تسير في الدماء انه تنتج من الادرنالين
    Ouve, amiguinho, percebo que é o baile e a adrenalina anda a saltar, mas... Open Subtitles اسمع ايه الرفيق الصغير .. انا افهم انها حفلة التخرج و انزيم الادرنالين ينبعث ولكن .. ِ
    Foi como uma montanha-russa emocional, a adrenalina não parava! Open Subtitles , كان الأمر كلعبة في الملاهي كقطار الموت و الادرنالين يندفع من أذنيكِ
    E juntando a adrenalina, os efeitos seriam imediatos. Open Subtitles . . و باضافة قدر من الادرنالين النتائج ستكون سريعة
    Aliás, é um programa fascinante... são activados no momento em que os teus níveis de adrenalina... sobem acima de um certo ponto. Open Subtitles أنه برنامج سحري ,حقيقةً! يتم التنشيط برفع مستوى الادرنالين فوق النقطة المحددة
    Estás a ver, vigilantes que concordariam em fazer o nosso trabalho para subir-lhes a adrenalina que vem de do saborzinho a autoridade sobre os oprimidos. Open Subtitles نعم هل تعرف احدهم قد يوافق على طلبنا؟ حتى يندفع الادرنالين في عروقهم كل هذا يأتي مع رشة من السُلطة لمن هم مثلنا من الرجال
    Pegue minha injeção de adrenalina no meu paletó. Open Subtitles احضري حقنة الادرنالين من سترتي
    A adrenalina limita o campo de visão, daí o termo "pânico cego". Open Subtitles الادرنالين قلل مساحة النظر. المصطلح "حالة ذعر اعمى"
    Deve ter sido da adrenalina. Open Subtitles لابد انه الادرنالين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more