| É usado em fantasias de exames médicos como parte da humilhação. | Open Subtitles | انها تستخدم فى الاختبارات الطبية الوهمية كجزء من الاذلال |
| Ela que prove alguma da humilhação que nos faz passar. | Open Subtitles | لتتذوق بعضا من الاذلال التي وضعتنا خلاله |
| Há 15 anos sofri tanta humilhação esperando por essa chance de vingança. | Open Subtitles | لمدة 15 سنة ... عانيت الكثير من الاذلال... منتظر الفرصة لأنتقم |
| Que sairia da vergonha e da humilhação? | Open Subtitles | ما الشىء الجيد من وراء هذا النوع الاذلال و الخزى ؟ |
| A fome é humilhação. A fome é desespero. | TED | الجوع هو الاذلال. الجوع هو فقدان الأمل |
| O que é o pior desta humilhação, Clarice? | Open Subtitles | هل هناك شئ اسوء من الاذلال ، كلاريس ؟ |
| Parece que me esqueci de adicionar na lista "não usar em festas de cocktail" humilhação pública. | Open Subtitles | تخمينى انى نسيت اضافة الاذلال العام لقائمة الحفلة .اليس كذلك! |
| - Um que sabe que a humilhação pode ser um mau mestre. | Open Subtitles | -شخص يَعْرفُ ان الاذلال يمكن ان يكون معلم سيئ |
| Se significa manter o Chuck a salvo, então aguentarei a humilhação pública de alegadamente comer o Humphrey. | Open Subtitles | اذا سأتحمل الاذلال العلنى " و ازعم علاقتى بـ" هامفرى |
| A humilhação de uma mulher abandonada? | Open Subtitles | الاذلال لامرأة مهجورة؟ |
| Foi mais do que humilhação, não foi? | Open Subtitles | جزء من الاذلال.. أليس كذلك؟ |
| É mais parecido com um ritual de humilhação. | Open Subtitles | انها مثل طقوس الاذلال |
| -Isto sou eu a arriscar uma completa humilhação. | Open Subtitles | - هذا انا اقدم اقصى انواع الاذلال - |
| Essa foi a humilhação dele. | Open Subtitles | هذا كان الاذلال |
| Agora ela está pronta para 50 dólares e humilhação. | Open Subtitles | الآ انها مستعدة لأجل $50 وبعض الاذلال |
| Sem mais humilhação pública, Gisborne? | Open Subtitles | لا مزيد من الاذلال العلني ، (غيسبون) ؟ |