Por que não nos disseste que tinhas seguido as quatro miúdas? | Open Subtitles | لما لم تُخبرنا إنك قمت بِ أتباع الفتيات الاربعه ؟ |
Tens que trazer apenas estas quatro pessoas. Michael, apenas elas. | Open Subtitles | يجب أن تجلب هؤلاء الاربعه فقط هؤلاء الاربعه مايكل |
Queres que eu lute com todos os quatro numa noite? | Open Subtitles | انت تريد منى ان اقاتل الاربعه رجال فى ليله واحده ؟ |
Talvez nós os quatro nos pudéssemos encontrar para o chá. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان نتقابل نحن الاربعه لتناول الشاى |
Está de quatro, escondido aqui atrás. | Open Subtitles | في الحقيقه انه منبطح على اطرافه الاربعه خلف هذا المكتب |
Já percebi! O general chinês corrupto trouxe os quatro Pais e a Triade paga a libertação. | Open Subtitles | فهمت جنرال صيني فاسد احضر الاربعه اباء هنا |
quatro recebem por inteiro, tu és novato, recebes 3/4. | Open Subtitles | قائدك يحصل على حصة مضاعفه وباقي الطاقم الاربعه يتشاركون الباقي. ومستجدّ مثلك يأخذ ثلاثة ارباع سهم |
Achamos que os quatro esconderam os diamantes, planeando regressar e ficar com eles. | Open Subtitles | ولقد اعتقدنا ان هؤلاء الاربعه قد ..اخفوا الماس مع خطه للعوده وآخذه لانفسهم |
Não tenho nada de especial para vos dizer, excepto... estas quatro palavras: | Open Subtitles | ليس عندي حكمه معينه لكم ماعدا هذه الكلمات الاربعه |
Vocês quatro estão aqui hoje porque Monica quer que participem amanhã dos testes para O Sapatinho de Cristal. | Open Subtitles | .انتم الاربعه هنا اليوم .لان مونيك سوف تختار منكم اليوم .للاختبار غدا بجلاس سليبر |
Jonathan, então só quatro, não é? | Open Subtitles | حسنا , يا جوناثان الاربعه فقط اليس كذلك ؟ |
Se me pedisses para fazer uma lista das pessoas mais tristes estes quatro estariam logo no topo dela. | Open Subtitles | ان طلبت مني قائمة بأتعس الحالات في المقاطعه هؤلاء الاربعه سيكونون في اعلى القائمة |
Eu vou ficar com ela, por causa dos nossos quatro filhos e posso sobreviver, exceto, quando o destino nos caminha para uma sanita que não irá funcionar, me encaminha para espécies de pessoas como tu. | Open Subtitles | ابقى معهابسبب اولادنا الاربعه ويمكنني تحمل هذا عدا عندما يكون الحمام غير نظيف هذا يجعلني اتواصل مع سيدة مميزه مثلك |
Vou emitir uma ordem judicial que proibirá o contacto da Sra. Bailey com as quatro crianças até ordem em contrário. | Open Subtitles | سأقوم باصدار امر من المحكمه بمنع السيده بايلي من أي اتصال مع الاولاد الاربعه حتى اشعار آخر |
Aqueles quatro corpos na enfermaria dizem o contrário. | Open Subtitles | جثث جنودنا الاربعه تقول غيرذلك. |
Não resta mais ninguém além de nós os quatro. | Open Subtitles | لم يتبقى احد سوانا نحن الاربعه |
Podiam chamar assim, porque nas últimas quatro vendas de acções ficamos tão sem dinheiro que tivemos de imprimi-lo. | Open Subtitles | يجب ان ندعوه كذلك لانه بالتقييمات الاربعه الاخيره... يجب ان يكون لدينا مخزونا لنطبع المال |
Estas quatro paredes. Fica-se, a saltar... Como pinball. | Open Subtitles | هذه الجدران الاربعه "تستمر بالارتطام مثل "بينبول |
O lugar da saudade judaica por gerações, o Muro Ocidental é uma das quatro paredes que suportam a enorme plataforma de pedra onde há 2.000 anos, o Rei Herodes, o Grande, reconstruiu o templo em uma escala comparável à das Grandes Pirâmides do Egito. | Open Subtitles | مكان يعشقه اليهود لأجيا, الحائط الغربي هو أحد الحيطان الاربعه التي دعمت المنصه الصخريه العملاقه حيث أعاد الملك هيرودس بناء المعبد منذ 2000 عام |