"الارتعاش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tremores
        
    • tremer
        
    • Trememos
        
    • os espasmos
        
    Depois de ter sido baleado, os tremores... Open Subtitles , بعد أن أصبت بالطلق العياري . . و الارتعاش
    - Ele não lhe falou dos tremores. Open Subtitles -و أنت لم تخبره شيئاً عن الارتعاش , صحيح؟
    Depois, foi a paralisia e os tremores. Open Subtitles ثم الشلل المؤقت ناهيكَ عن الارتعاش
    Todo este tremer e todo este frio... Aproveitem-nos. Transformem-no em agressividade. Open Subtitles كُل هذا الارتعاش و البّرد، استفد منه و حوله إلى شيء عدوانيّ.
    Devia tremer por causa do fascismo. Open Subtitles إنها الفاشية التي تضمن الارتعاش
    Trememos, suamos, batemos dos dentes, as vezes uma dor de barriga ... Open Subtitles الارتعاش والتعرق واصطكاك الأسنان يصبح لديك وجع في المعدة...
    A imunoglobulina IV aspira do sangue e neutraliza a substância que provoca os espasmos. Open Subtitles الجلوبلين المناعي الضموريدي ينظف دمها، و يدمر ما يسبب الارتعاش
    Porque não consigo parar de tremer? Open Subtitles لماذا لا اتوقف عن الارتعاش ؟
    Para de tremer de medo, Earl. O teu irmão virá para nos salvar... Open Subtitles (توقّف عن الارتعاش خوفاً (ايرل سينقذنا أخوك قريباً
    Trememos, suamos, batemos dos dentes, as vezes uma dor de barriga ... Open Subtitles الارتعاش والتعرق واصطكاك الأسنان يصبح لديك وجع في المعدة...
    Se fosse, os espasmos não teriam desaparecido como por magia, quando iniciámos a imunoglobulina IV. Open Subtitles إن كان كذلك ما كان ليختفي الارتعاش سحرياً عندما أعطيناها الجلوبلين المناعي
    Mas os espasmos vão parar, mais ou menos agora. Open Subtitles -لم يكن محدداً لكن الارتعاش يجب أن يتوقف الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more