"الاستراتيجية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estratégia
        
    • estratégicos
        
    • estratégica
        
    • Estratégicas
        
    • estratégias
        
    • estratégico
        
    Parece que abanar é uma estratégia mais eficaz do que a outra. TED إذ يبدو أن التلويح بالقالب هي الاستراتيجية الأكثر فاعلية من الأخرى.
    Mas isso vai exigir uma mudança de estratégia, pois a estratégia antiga era aprender com os erros TED ولكن هذا الفوز يتطلب تغييرًا في الاستراتيجية. لأن استراتيجيتنا القديمة مبنية على التعلم من الأخطاء.
    Fiquei contente ao ver que o presidente Obama apoiou a estratégia do banco de combustível nuclear quando discursou em Praga, há umas semanas. TED وانا سعيد لاني ارى الرئيس اوباما يدعم هذا البرنامج و هذه الاستراتيجية في التفكيك عندما تحدث في براغ في الأسبوع الأخرى.
    Quando os impulsos ideológicos do Irão colidiram com os seus interesses estratégicos, foram sempre estes últimos que prevaleceram. TED عندما تصادمت الدوافع الإيديولوجية مع المصالح الاستراتيجية، كانت الغلبة للمصالح الاستراتيجية.
    Peço desculpa se não estou familiarizado com as regras da operação estratégica. Open Subtitles انا اسف لو لم, لو لم اكن مالوفا مع قوانينك الاستراتيجية.
    Logo, em questões Estratégicas militares... alguém se torna num bibliófilo... Open Subtitles لذلك، في المسائل الاستراتيجية العسكرية... ... واحد يصبح المثقف
    Inicialmente, as estratégias não estavam num baralho de cartas, eram apenas uma lista, uma lista na parede do estúdio de gravação. TED الاستراتيجية في الواقع ليست مجموعة من البطاقات أصلًا ، كانت مجرد قائمة ، جمل على جدار استوديو التسجيل .
    Sair rapidamente parece ser a melhor estratégia quando se comete um crime. Open Subtitles لا أدري الخروج بسرعة يبدوا أنه الاستراتيجية الجوهرية عند الشعور بالإجرامية
    Qual é a sua estratégia em relação à notoriedade online? Open Subtitles اذن ماهي الاستراتيجية عندما يتعلق الامر ب الاهمام بهذا
    É complicado mudar de estratégia mesmo em cima de uma reunião. Open Subtitles حسناً، لكن من الصعب تغيير الاستراتيجية قبل الاجتماع بقليل. نعم.
    Portanto, eles agora sabem que podem usar esta estratégia em futuros derrames de petróleo. TED وهكذا تأكدوا الآن من إمكانية اتباع هذه الاستراتيجية في المستقبل
    E a Google entrou neste vazio, forneceu liderança e implementou uma estratégia que transformou sistematicamente em produtos todas as formas de conteúdos. TED ثم ملأت غوغل هذا الفراغ، وتولّت قيادة الأمور ونفّذت الاستراتيجية بحيث حولّ كل أشكال المحتوى إلى سلعة بشكل نظامي.
    Mas essa estratégia raramente nos leva longe. TED لكن تلك الاستراتيجية من النادر أن تؤتي ثمارها
    Quarto, só executamos 20 milissegundos dessa estratégia. TED رابعا، نقوم فقط بتنفيذ ما مقداره 20 ميلي ثانية من تلك الاستراتيجية.
    Podemos usar esta estratégia para compreender e identificar os genes que provocam o autismo nesses indivíduos. TED و بإمكاننا الآن أن نستخدم تلك الاستراتيجية للفهم و التعرف الآن على هذه الجينات التي تسبب التوحد عند هؤلاء الأفراد.
    Todas as empresas, mas também todos os países, precisam duma estratégia de pessoas e de aplicá-la imediatamente. Essa estratégia de pessoas consiste em quatro passos. TED تحتاج كل شركة، ولكن أيضا كل دولة، لاستراتيجية بشرية، وللبدء في العمل عليها فورا، وهذه الاستراتيجية تتكون من 4 أجزاء.
    E na verdade, na Natureza, há determinados tipos de peixes que empregam e seguem exatamente esta estratégia. TED وفي الواقع، وفي الطبيعة، هناك أنواع معينة من الأسماك التي تتبع هذه الاستراتيجية نفسها.
    Por cima disso, selecionámos alguns pontos estratégicos, lembrando esta ideia dos portões e conectando-os com linhas retas, e isto modificou o padrão inicial. TED علاوة على ذلك، حددنا بعض النقاط الاستراتيجية بناءً على هذه الفكرة من البوابات وربطها بخطوط مستقيمة وهذا عدل هذا النمط الأولى.
    Cooperação é um dos paradigmas estratégicos mais estáveis. Open Subtitles تعاون مغلق هو أحد أكثر النماذج الاستراتيجية استقراراً
    RD: Veja, a nossa missão particular é a criação e prevenção da surpresa estratégica. TED حسناً أنظر، إن هدفنا الوحيد هو أن نعمل على خلق عنصر المفاجئة الاستراتيجية ومنعها.
    Apenas estejam abertos a alianças Estratégicas. Open Subtitles مجرد أن تكون مفتوحة للتحالفات الاستراتيجية.
    Essas estratégias alguma vez funcionaram contigo? Open Subtitles هل عملت معك هذه الاستراتيجية من قبل ؟
    O Coronel é um dos melhores no Comando estratégico. Open Subtitles العقيد هو من عقولنا المهمه فى الاوامر الاستراتيجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more