Toma. Toma, queres encontrar o maldito ponto de interrogação? | Open Subtitles | امسك، امسك تريد العثور على علامة الاستفهام اللعينة؟ |
A voz sabia coisas como a diferença entre uma exclamação e uma interrogação. | TED | لقد كان يعلم الفرق بين علامة الاستفهام والتعجب |
O ponto de interrogação saltara da minha capa para cada uma delas. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى، علامة الاستفهام قد قفز قبالة غطاء بلدي وإلى كل منهم. |
O ponto de interrogação passaria a facto. | Open Subtitles | علامة الاستفهام لن يكون سؤال، فإنه سيكون حقيقة واقعة. |
Ocho e meia até ao ponto de interrogação invertido. | Open Subtitles | أبلغ الثلاثين عندما علامة الاستفهام تنقلب رأس على عقب |
Usou ponto final em vez de ponto de interrogação. | Open Subtitles | استخدم علامة الفترة بدلاً من علامة الاستفهام |
Nos aprendemos, talvez não a audiência TED, mas tantas outras pessoas aprendem que o desconhecido, a dúvida, os pontos de interrogação, são perigosos. | TED | ونحن نتعلم " ربما ليس جمهور تيد المشهور" ولكن العديد من الناس تتعلم ان المجهول والغامض علامات الاستفهام خطيرة |
Fez alegações ultrajantes... por ter inventado o ponto de interrogação. | Open Subtitles | كان يقوم بالإدّعاءات الشنيعة... مثل إدعاءه بأنّه هو من اخترع علامة الاستفهام |
- Por que o ponto de interrogação? | Open Subtitles | لماذا علامة الاستفهام هذه ؟ أوه .. |
Precisas de fazer com que ele te leve até ao ponto de interrogação. | Open Subtitles | يجب أن تجعله يأخذك لعلامة الاستفهام |
Para que é o ponto de interrogação roxo? | Open Subtitles | لم علامة الاستفهام الأرجوانية؟ |
Dobra-te, assim pareces um ponto de interrogação. | Open Subtitles | تمايل تبدو مثل إشارة الاستفهام |
É uma pergunta. Onde está o ponto de interrogação? | Open Subtitles | هذا سؤال أين علامة الاستفهام ؟ |
O vencedor ganha uma coroa de interrogação. | Open Subtitles | الفائز يحصل على تاج علامة الاستفهام |
Os meus editores cortaram o ponto de interrogação. (Risos) Os editores norte-americanos mudaram o título para: "A nossa última hora." | TED | حذف الناشرون علامة الاستفهام. (ضحك) غير الناشرون الأمريكيون العنوان إلى "ساعتنا الأخيرة" |
É o Jeffers. Preciso de falar com o "Question Mark" (Ponto de interrogação! ). | Open Subtitles | هذه (جيفيرز)، أحتاج للكلام مع علامة الاستفهام |
- O sinal de interrogação é novo. - É para nós. | Open Subtitles | علامة الاستفهام جديدة |
Do ponto de interrogação com a auréola. | Open Subtitles | علامة الاستفهام مع الهاله |
Este ponto de interrogação. | Open Subtitles | {\pos(190,220)\fad(700,1500)\cH92FBFD\3cHFF0000}بعد ستّة أسابيع علامة الاستفهام هذه بخطّ يدي |
O ponto de interrogação, desculpa! | Open Subtitles | اوه, علامه الاستفهام أسف |