"الاستفهام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • interrogação
        
    Toma. Toma, queres encontrar o maldito ponto de interrogação? Open Subtitles امسك، امسك تريد العثور على علامة الاستفهام اللعينة؟
    A voz sabia coisas como a diferença entre uma exclamação e uma interrogação. TED لقد كان يعلم الفرق بين علامة الاستفهام والتعجب
    O ponto de interrogação saltara da minha capa para cada uma delas. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى، علامة الاستفهام قد قفز قبالة غطاء بلدي وإلى كل منهم.
    O ponto de interrogação passaria a facto. Open Subtitles علامة الاستفهام لن يكون سؤال، فإنه سيكون حقيقة واقعة.
    Ocho e meia até ao ponto de interrogação invertido. Open Subtitles أبلغ الثلاثين عندما علامة الاستفهام تنقلب رأس على عقب
    Usou ponto final em vez de ponto de interrogação. Open Subtitles استخدم علامة الفترة بدلاً من علامة الاستفهام
    Nos aprendemos, talvez não a audiência TED, mas tantas outras pessoas aprendem que o desconhecido, a dúvida, os pontos de interrogação, são perigosos. TED ونحن نتعلم " ربما ليس جمهور تيد المشهور" ولكن العديد من الناس تتعلم ان المجهول والغامض علامات الاستفهام خطيرة
    Fez alegações ultrajantes... por ter inventado o ponto de interrogação. Open Subtitles كان يقوم بالإدّعاءات الشنيعة... مثل إدعاءه بأنّه هو من اخترع علامة الاستفهام
    - Por que o ponto de interrogação? Open Subtitles لماذا علامة الاستفهام هذه ؟ أوه ..
    Precisas de fazer com que ele te leve até ao ponto de interrogação. Open Subtitles يجب أن تجعله يأخذك لعلامة الاستفهام
    Para que é o ponto de interrogação roxo? Open Subtitles لم علامة الاستفهام الأرجوانية؟
    Dobra-te, assim pareces um ponto de interrogação. Open Subtitles تمايل تبدو مثل إشارة الاستفهام
    É uma pergunta. Onde está o ponto de interrogação? Open Subtitles هذا سؤال أين علامة الاستفهام ؟
    O vencedor ganha uma coroa de interrogação. Open Subtitles الفائز يحصل على تاج علامة الاستفهام
    Os meus editores cortaram o ponto de interrogação. (Risos) Os editores norte-americanos mudaram o título para: "A nossa última hora." TED حذف الناشرون علامة الاستفهام. (ضحك) غير الناشرون الأمريكيون العنوان إلى "ساعتنا الأخيرة"
    É o Jeffers. Preciso de falar com o "Question Mark" (Ponto de interrogação! ). Open Subtitles هذه (جيفيرز)، أحتاج للكلام مع علامة الاستفهام
    - O sinal de interrogação é novo. - É para nós. Open Subtitles علامة الاستفهام جديدة
    Do ponto de interrogação com a auréola. Open Subtitles علامة الاستفهام مع الهاله
    Este ponto de interrogação. Open Subtitles {\pos(190,220)\fad(700,1500)\cH92FBFD\3cHFF0000}بعد ستّة أسابيع علامة الاستفهام هذه بخطّ يدي
    O ponto de interrogação, desculpa! Open Subtitles اوه, علامه الاستفهام أسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more