"الاشتعال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ignição
        
    • inflamáveis
        
    • combustão
        
    • acelerador
        
    • inflamável
        
    Liguei o distribuidor à vela de ignição dentro do tanque de gasolina por um arame. Open Subtitles لقد اوصلت سلكاً من علبة الموزع لكي تقوم بعملية الاشتعال في خزان البنزين
    Adorava tirá-las, mas... as minhas chaves ficaram na ignição. Open Subtitles أنا أحب أن، ولكن المفتاح هو في حلقة رئيسية. تركت المفتاح في الاشتعال.
    Ela estacionou lá em cima, deixou as chaves na ignição. Open Subtitles كذلك ، لا أعرف. كانت واقفة فوق أعلى سيارتها ، تركت المفاتيح في الاشتعال.
    inflamáveis como tudo. Open Subtitles شديدة الاشتعال لكن عرف الأولاد أنه أقل تكلفة
    Os fatos de dinossauro são muito inflamáveis. Open Subtitles أنكم ستكونون أصغر بكثير اتضح أن زي الديناصورات سهل الاشتعال بسرعة
    O motor de combustão interna foi rejeitado porque o peso contava dado estarmos a mover-nos em círculo. TED لقد انتشر محرك الاشتعال الداخلي لأن الوزن كان مهما لأنك تتحرك
    A S.I.D. encontrou vestígios de acelerador no túnel. Open Subtitles التقنيون وجدوا أثارً لمادة الاشتعال.
    Não se aproxime... tem munição lá fora, pólvora é altamente inflamável. Open Subtitles لا تقترب هناك ذخيرة بالخارج و بارود . سريع الاشتعال
    O problema com as bombas hoje em dia é a ignição. Open Subtitles مشكلة القنابل هذه الايام هي بدء الاشتعال
    Apesar da mistura de aceleradores ser a mesma, o padrão da queimadura do ponto de ignição indica que o incendiário voltou a usar, o sistema de garrafas e sinalizadores para provocar o incêndio. Open Subtitles على الرغم من أن مزيج من المسرعات هو نفسه، نمط الحرق عند نقطة الاشتعال يشير إلى أن عادت الحريق العمد لاستخدام
    Mas este não tem um ponto de ignição. Open Subtitles ولكن هذا الرجل، قال انه لا يوجد لديه نقطة الاشتعال.
    Três gotas de gasolina, pouco oxigénio... aquece ao ponto de ignição, 932 graus Fahrenheit. Open Subtitles ثلاث قطرات من الغازولين مع كمية محدودة من الأكسجين -سخنت لدرجة الاشتعال 932 درجة فاهرنهايت
    Tirando o isolamento na ignição. Open Subtitles {\cCC0000\3cFFFFFF} "وتجريد العازل عند نقطة الاشتعال"
    Também não sei qual foi a fonte de ignição. Open Subtitles كما أني لا اعرف مصدر الاشتعال بعد
    Parece que ficar parado interrompe o processo de ignição, para já. Open Subtitles ناجون {\pos(190,180)}يبدو أنّ وقوفهم بلا حراك أوقف عمليّة الاشتعال مؤقّتاً.
    Há milhares de litros de combustíveis a bordo, altamente inflamáveis. Open Subtitles هناك آلاف الغالونات من الوقود في القطار و هي سريعةُ الاشتعال
    Aparentemente, são altamente inflamáveis e extremamente perigosos. Open Subtitles على ما يبدو، انها شديدة الاشتعال وخطيرة للغاية
    Muitas destas coisas são altamente inflamáveis. Open Subtitles الكثير من هذا هو سريع الاشتعال.
    Está tão quente, que uns carinhas de quimono laranja entraram em combustão espontânea. Open Subtitles يمكنك ان تكون ضئيل انا رأيت .انه جو حار لعين انا أرى واحد من هولاء الرجال بأروابهم البرتقالية ,ينفجرون فى الاشتعال
    Seria muito simpático matá-lo antes da combustão, não? Open Subtitles ربما كان رياضياً قوياً لذا قتلوه قبل الاشتعال, صحيح؟
    Aviso-te se a perícia falar sobre o acelerador. Open Subtitles حسناً، سأعلمك بأي جديد من الطب الشرعي بشأن مادة الاشتعال. شكراً، (ترينت).
    A propósito, o seu corpo está coberto por uma substância inflamável. Open Subtitles بالمناسبة هذه المادة في غاية الاشتعال على جسمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more