Estão a falar nas notícias de envenenamento por radiação. | Open Subtitles | لقد كانوا يتحدثون عن التسمم الاشعاعي في الأخبار |
Estão todos em pânico com a radiação, e todos querem comprimidos de iodeto e estão a acabar. | Open Subtitles | الكل خائف من التلوث الاشعاعي الكل يريد حبوب الأيودين، وأوشكنا على النفاذ |
Podemos ser ainda mais agressivos com a quimioterapia e a radiação do que da última vez. | Open Subtitles | و يمكننا زيادة جرعة العلاج الكيميائي و الاشعاعي أكثر من المرة القادمة |
Há muita interferência de radiação... está difícil conseguir obter um cálculo exato da telemetria de varredura. | Open Subtitles | هناك الكثير من التشويش الاشعاعي, من الصعب الحصول على ناتج دقيق منحساباتماسحالمسافات. |
Dancei durante os ciclos de quimio e radioterapia, por muito que assustasse o meu oncologista. | TED | رقصت خلال دورات العلاج الكيميائي و الاشعاعي مما اثار هلع معالج الاورام لدي |
O marido dela disse que eles tentaram a radiação uma última vez, mas que foi mau. | Open Subtitles | , زوجها قال أنهما حاولا العلاج الاشعاعي مرة أخرى لكنه قال ان الأمر كان سيئاً |
Infelizmente pode ser assim com a radiação. | Open Subtitles | لسوء الحظ هذه هي الحال مع التسمم الاشعاعي |
O ingrediente activo é uma toxina potente e pode causar os mesmos danos que a radiação. | Open Subtitles | العنصر الفعال كانثيدرين هو سم قوي ويمكن ان يسبب اضرارا قوية كالتسمم الاشعاعي |
Podemos administrar só esteróides para diminuir a massa no cérebro, mas é melhor fazer outra sessão de radiação. | Open Subtitles | يمكننا اعطائك الستيروئيدات لتقليص الورم في دماغك ولكم من الأفضل ان نعطيك مجموعة جرعات اخرى من العلاج الاشعاعي |
Ótimo. Só vim buscar os formulários da radiação. | Open Subtitles | اتيت للحصول على استمارات العلاج الاشعاعي |
Diz-lhe como a radiação quase me matou da última vez, como apanhei hepatite e os meus rins pararam e a minha pele estava tão sensível que ninguém me podia tocar. | Open Subtitles | اخبرها كيف أن العلاج الاشعاعي , كاد ان يقتلني المرة السابقة كيف أنني أصبت بالتهاب الكبد و أن كليتيّ توقفتا و ان جلدي أصبح ناعماً بحيث لا يمكن لمسه |
Podem ser complicações da radiação. | Open Subtitles | قد يكون ذلك من العلاج الاشعاعي |
O Foreman quer continuar a procurar para o envenenamento por radiação. | Open Subtitles | فورمان ما زال مصرا على التسمم الاشعاعي |
- Ela não tem envenenamento por radiação. | Open Subtitles | انها لا تعاني من التسمم الاشعاعي |
Vai dizer que precisa de radiação, não é? Está vendo? | Open Subtitles | ستقول انننا بحاجة للعلاج الاشعاعي صحيح؟ |
Se consideras bem estar envenenada pela radiação. | Open Subtitles | اذا كنت تعني التسمم الاشعاعي |
Detecta os níveis de radiação. | Open Subtitles | -يحدد مستوى الاشعاعي |
Dancei entre ciclos de quimio e radioterapia e chateei-o para conseguir encaixá-los no meu horário de espectáculos de dança. | TED | رقصت بين دورات العلاج الكيميائي و الاشعاعي و ألححت عليه ليوفق بينها و بين برنامجي للرقص |
E agora temos de enfrentar o doente e dizer-lhe que, primeiro, pode ter de precisar de outra cirurgia, ou eventualmente terapia adicional, como radioterapia ou quimioterapia. | TED | اذا انت الان في مواجهة مع إخبار مريضك ,اولا انهم قد يحتاجون الى جراحة اخرى او انهم يحتاجون الى علاج اضافي مثل العلاج الاشعاعي او العلاج الكيميائي |