"الاشعاعي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • radiação
        
    • radioterapia
        
    Estão a falar nas notícias de envenenamento por radiação. Open Subtitles لقد كانوا يتحدثون عن التسمم الاشعاعي في الأخبار
    Estão todos em pânico com a radiação, e todos querem comprimidos de iodeto e estão a acabar. Open Subtitles الكل خائف من التلوث الاشعاعي الكل يريد حبوب الأيودين، وأوشكنا على النفاذ
    Podemos ser ainda mais agressivos com a quimioterapia e a radiação do que da última vez. Open Subtitles و يمكننا زيادة جرعة العلاج الكيميائي و الاشعاعي أكثر من المرة القادمة
    Há muita interferência de radiação... está difícil conseguir obter um cálculo exato da telemetria de varredura. Open Subtitles هناك الكثير من التشويش الاشعاعي, من الصعب الحصول على ناتج دقيق منحساباتماسحالمسافات.
    Dancei durante os ciclos de quimio e radioterapia, por muito que assustasse o meu oncologista. TED رقصت خلال دورات العلاج الكيميائي و الاشعاعي مما اثار هلع معالج الاورام لدي
    O marido dela disse que eles tentaram a radiação uma última vez, mas que foi mau. Open Subtitles , زوجها قال أنهما حاولا العلاج الاشعاعي مرة أخرى لكنه قال ان الأمر كان سيئاً
    Infelizmente pode ser assim com a radiação. Open Subtitles لسوء الحظ هذه هي الحال مع التسمم الاشعاعي
    O ingrediente activo é uma toxina potente e pode causar os mesmos danos que a radiação. Open Subtitles العنصر الفعال كانثيدرين هو سم قوي ويمكن ان يسبب اضرارا قوية كالتسمم الاشعاعي
    Podemos administrar só esteróides para diminuir a massa no cérebro, mas é melhor fazer outra sessão de radiação. Open Subtitles يمكننا اعطائك الستيروئيدات لتقليص الورم في دماغك ولكم من الأفضل ان نعطيك مجموعة جرعات اخرى من العلاج الاشعاعي
    Ótimo. Só vim buscar os formulários da radiação. Open Subtitles اتيت للحصول على استمارات العلاج الاشعاعي
    Diz-lhe como a radiação quase me matou da última vez, como apanhei hepatite e os meus rins pararam e a minha pele estava tão sensível que ninguém me podia tocar. Open Subtitles اخبرها كيف أن العلاج الاشعاعي , كاد ان يقتلني المرة السابقة كيف أنني أصبت بالتهاب الكبد و أن كليتيّ توقفتا و ان جلدي أصبح ناعماً بحيث لا يمكن لمسه
    Podem ser complicações da radiação. Open Subtitles قد يكون ذلك من العلاج الاشعاعي
    O Foreman quer continuar a procurar para o envenenamento por radiação. Open Subtitles فورمان ما زال مصرا على التسمم الاشعاعي
    - Ela não tem envenenamento por radiação. Open Subtitles انها لا تعاني من التسمم الاشعاعي
    Vai dizer que precisa de radiação, não é? Está vendo? Open Subtitles ستقول انننا بحاجة للعلاج الاشعاعي صحيح؟
    Se consideras bem estar envenenada pela radiação. Open Subtitles اذا كنت تعني التسمم الاشعاعي
    Detecta os níveis de radiação. Open Subtitles -يحدد مستوى الاشعاعي
    Dancei entre ciclos de quimio e radioterapia e chateei-o para conseguir encaixá-los no meu horário de espectáculos de dança. TED رقصت بين دورات العلاج الكيميائي و الاشعاعي و ألححت عليه ليوفق بينها و بين برنامجي للرقص
    E agora temos de enfrentar o doente e dizer-lhe que, primeiro, pode ter de precisar de outra cirurgia, ou eventualmente terapia adicional, como radioterapia ou quimioterapia. TED اذا انت الان في مواجهة مع إخبار مريضك ,اولا انهم قد يحتاجون الى جراحة اخرى او انهم يحتاجون الى علاج اضافي مثل العلاج الاشعاعي او العلاج الكيميائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more