| "Ele se parecia com os salva-vidas, cowboys e bombeiros... " | Open Subtitles | لقد بدى مثل رجال الانقاذ ورعاة البقر , الاطفائيين |
| Enquanto os bombeiros tentavam retirá-la do carro, introduzi-me lá dentro para lhe prestar socorro. | TED | بينما يعمل الاطفائيين لاخراجها من السيارة انا دخلت لابدأ في تقديم الرعاية |
| Disse o chefe dos bombeiros que a manteiga lhe salvou a vida. | Open Subtitles | رئيس الاطفائيين قال انه من المحتمل ان الزبدة هي التي انقذت حياتها |
| Este painel de distintivos é um memorial para os nossos falecidos bombeiros e paramédicos, que deram as suas vidas em serviço | Open Subtitles | حاوية الشارات هذه تقف كنصب تذكاري لرجالنا من الاطفائيين والمسعفين الاموات الذي قدموا حياتهم لخدمة |
| Um exército de bombeiros de todos os cantos do mundo dirigiu-se para os campos de petróleo em chamas. | Open Subtitles | توجه الاف الاطفائيين لتلك الابار المحترقة |
| Podemos dar superpoderes aos bombeiros. | Open Subtitles | يمكننا أن نمنح الاطفائيين قوى خارقة |
| Deixem os bombeiros passarem. Não empurrem. | Open Subtitles | "دعوا الاطفائيين يعبروا توقفوا عن التدافع رجاءً" |
| Sr. Sullivan, se for eleito presidente do Sindicato, o que faria para melhorar a vida dos bombeiros desta cidade? | Open Subtitles | يا سيد (سوليفان), إذا نجحت في انتخابك كرئيس نقابة الإطفائيين ماذا ستفعل لتحسين حياة الاطفائيين في هذه المدينة؟ |