"الاعدام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • execução
        
    • de morte
        
    • execuções
        
    • à morte
        
    • enforcamento
        
    - Não foi ao estilo de execução. Se bem que isso é indiferente para o Comandante Julius. Open Subtitles لقد كان القتل على طريقة الاعدام ولكن لم يكن له معنى لدى الملازم جيوليوس ولكن
    O xeique quer a execução online em tempo real. Open Subtitles يريد الشيخ مشاهدة الاعدام عبر الانترنت أثناء حدوثه
    Desculpe, mas foi você que assinou a ordem de execução. Open Subtitles أنا آسف أيها الكولونيل , لكنك وقعتَ أمر الاعدام بنفسك
    As suas aberrações insanas terão pena de morte por isso. Open Subtitles أنت مجنون يجب أن تحصل عقوبة الاعدام على هذا.
    Por outro lado, não tem havido execuções políticas de Somozistas. Open Subtitles من ناحية اخري توقفت الشرطة عن الاعدام السياسي لجبهة ساندنيستا
    Até que a morte seja anunciada, não podem dizer nada da execução nem da morte deste soldado. Open Subtitles يجب أن لاتتحدث عن الاعدام اليوم أو عن وفاة هذا الجندي حتى نعلن عنه
    Em tempo de guerra o castigo para os espiões é a execução imediata. Open Subtitles أثناء الحرب عقاب التجسس الاعدام في الحال أية حرب؟
    A execução será daqui a uma semana conforme estipulado. Open Subtitles تنفيذ حكم الاعدام كما هو مقرر بعد أسبوع من الآن
    Sei que protestou à frente dos portões durante a última execução. Open Subtitles -سمعت بأنك تظاهرت خارج البوابة خلال عملية الاعدام الأخيرة -أجل
    Ele tem o poder de deter a execução e salvar a vida de um homem. Open Subtitles لديه السلطة لإيقاف عملية الاعدام وانقاذ حياة السجين
    Digo que devemos expandir a execução para crimes menores! Open Subtitles انا اقول بأننا يجب ان نزيد عقوبة الاعدام لنضمن حدوث جرائم اقل
    Em todos os casos, o protocolo para uma execução de sucesso, é iluminação adequada, distância adequada. Open Subtitles مهما يكن، متطلبات الاعدام الناجح هي الاضاءة المناسبة، والمسافة المناسبة.
    Durante a execução, tentou tocá-lo ou agarrá-lo? Open Subtitles وفي وقت تنفيذ الاعدام , هل حاول ان يتصل بك او يقترب منك او يلمسك ؟
    Fontes afirmam que a explosão e a execução... de um conhecido soldado Tong são o capítulo mais recente... num conflito pelo poder entre os Dragões de Fukien, gangue jovem... e os Tong-run Tongfon Associação Benevolente... que se acredita serem chefiados pelo negociante local Benjamin Wong, Open Subtitles من مقاطعة وكين في الصين تقول المصادر أن التفجيرات وعمليات الاعدام من قبل جندي تونغ المعروف وهي بداية الفصل
    Você ficará na cela de vigília até a hora da execução. Open Subtitles ستبقين في زنزانة انتظار حكم الاعدام حتى موعد اعدامك
    Querem convencer o governador a suspender a execução de Sarah Jean. Open Subtitles الحاكم منحنا تاجيلا بحكم الاعدام لسارة جين ماذا?
    Temos 5 homens mortos e o que parece ser um laboratório caseiro, todos com tiro na cabeça estilo execução. Open Subtitles لدينا خمسة ذكور ميتين وما يبدو انه مختبر خام كلهم اطلق النار على رؤوسهم بطريقة الاعدام
    Mas estamos no Texas, garante que ela não apanhe pena de morte. Open Subtitles لكن نحن في تكساس, تأكد الا تفعل شيئ يعرضها لعقوبة الاعدام
    O que aconteceu é que os advogados que representam os condenados à morte mudaram o foco para os capítulos mais iniciais da história da pena de morte. TED الذي جرى هو ان المحامون الذين يمثلون السجناء المحكوم عليهم بالإعدام قد حولوا تركيزهم الى الفصول الأولى من قصة الاعدام
    Na maior parte dos estados, as execuções são feitas, pelos guardas que se voluntariaram. Open Subtitles في معظم الولايات عمليات الاعدام تتم من قبل حراس سجن تطوعوا للمهمة
    Digam a todos que ao final do dia vamos ter um casamento ou um enforcamento. Open Subtitles اخبر الجميع بأنه قبل نهاية اليوم سيكون هنالك زفاف او الاعدام شنقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more