"الالهاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • distracção
        
    • a distração
        
    Pensei que talvez precisasses de um pouco de distracção. Open Subtitles اعتقدت انك قد تحتاجين الى قليل من الالهاء..
    Mas deve ter cuidado com o Narciso... uma constante distracção. Open Subtitles اوه .. لكن عليك الحذر من هذا الالهاء المستمر
    Se o fizer direito, o sódio vai reagir com a água e acaba por ter a distracção de que precisa. Open Subtitles إذا عملتها بشكل صحيح الصوديوم سيتفاعل مع الماء سوف تحصل على الالهاء الذي تريد
    E se a pressionar ela vai usar uma distracção sexual para que mude de assunto. Open Subtitles واذا ضغطت عليها من المحتمل ان تلجا الى الالهاء الجنسي لتدفعك الى تغيير الموضوع
    Se é esta a distração que precisa para ficar na cama, bate as alternativas. Open Subtitles ان كان هذا هو الالهاء الذي يريده لإبقاءه في سريره بالمشفى فأنا واثقة ان ذلك أفضل من الخيارات البديلة
    O meu médico também receitou, junto com um pouco de distracção. Open Subtitles انه فقط ما طلبه الطبيب والقليل من الالهاء
    Como é que se pode viver dentro da distracção? TED كيف يمكن لأحد العيش داخل الالهاء ؟
    distracção sexual Ray. Open Subtitles الالهاء الجنسي راي يجب ان تصغي الي
    Segui as tuas ordens para criar aquela distracção. Open Subtitles لقد تبعت تعليماتك واختلقت ذلك الالهاء
    - O objectivo daquela distracção era distraí-lo, não matá-lo. Open Subtitles - اذا تدبرت امره - المغزى من الالهاء . كان بأن تلهيه , لا ان تقتله
    - distracção. - O que se passa? Open Subtitles الالهاء ماذا يحدث ؟
    Que tipo de distracção, pode ser? Open Subtitles اي نوع من الالهاء سوف تكو ن؟
    No que diz respeito à distracção, ele está lá com o Hans e o Simon Gruber. Open Subtitles كلما زاد الالهاء, فانه مازال هناك مع (هانز) و (سيمون غروبر) (علينا أن نجد (هيلمز
    Feron tem um talento particular para a distracção. Open Subtitles فيرون لديه موهبه في الالهاء
    Sou a rainha da distracção. Open Subtitles أنا ملكة الالهاء
    distracção. Open Subtitles الالهاء
    Ótimo, é exatamente a distração de que precisávamos. Open Subtitles عظيم ، هذا الالهاء الذي كنا نحتاجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more