Isso é o que alivia a sua dor, a fazê-lo sentir eufórico. | Open Subtitles | و هذا ما يسبب في تخفيف الامك و تجعلك تشعر بالبهجة |
muitas coisas posso sentir a sua dor... e a tua aura. | Open Subtitles | رؤية الاشياء. استطيع رؤية الامك. من خلال طاقتك النفسية. |
Ainda é o rapaz solitário na casa azul... se consolando da dor com um cãozinho preto? | Open Subtitles | مازلت هذا الصبي الوحيد في بيت ازرق تأخذ راحه من الامك مع الجرو الاسود |
Encarne o papel. Use a dor em palco. | Open Subtitles | اتقني دورك على الخشبة.استعملي كل الامك للتعبير عن مشاعرك |
Ou está tão perdido, na sua própria dor e raiva que não pode ver qualquer outra coisa? | Open Subtitles | او انك تائه وسط الامك و غضبك حتى انك لا ترى شئ غيره ؟ |
Foste acalmada pelo fogo da tua dor, e agora, vais renascer das cinzas, tal como a Fénix. | Open Subtitles | لقد كنتى متوتره بسبب النار المشتعله من الامك والآن أنت تنهض من تحت الرماد مثل فينيكس. |
A casa oferece-te uma para aliviares a dor. | Open Subtitles | خذ واحده معك الى المنزل لتخفف الامك |
Diz-me, onde está a tua dor, para que a possa tirar. | Open Subtitles | اخبرني , اين الامك حتى اخذها بعيدا |
É a única forma de curar a sua dor. | Open Subtitles | هو الطريق الوحيد لشفاء الامك |