Pessoal autorizado, dê entrada no local de segurança. | Open Subtitles | الموظفون المخوّلون, يتحقق من تصريحاتهم الامنيه |
Contêm as receitas do dia e os novos códigos de segurança. Depois vai para o restaurante. | Open Subtitles | تحتوي على الارباح والرموز الامنيه ، ثم يتوجه الى المطعم |
Normalmente, o protocolo de segurança diz para acelerar, talvez, até, voltar para trás, fazer qualquer coisa para não ficar bloqueado. | Open Subtitles | التقاليد الامنيه الاعتياديه, هي الاسراع ربما حتى العودة, فعل ايّ شيء لتجنب الحصار |
Temos que resolver aquele problema de segurança para o Casino Índio que estamos a construir. | Open Subtitles | يجب ان نحل تلك المشكله الامنيه للكازينو الهندي الذي نحاول بناءه |
Temos que arranjar os vídeos de segurança | Open Subtitles | اذاً علينا أن نحصل على لقطات الكاميرا الامنيه |
Tem dois segundos para me dizer aquilo que preciso de saber, ou enviarei as imagens das câmaras de segurança, directamente à Polícia. | Open Subtitles | لديك ثانيتان لتخبريني بما اريد معرفته او سآخذ تلك اللقطات الامنيه على الفور الى الشرطه |
Critérios de segurança Informática. Padrões D.O.D.. | Open Subtitles | مقاييس الامنيه لأنظمه الكمبيوتر |
e tem uma classificação de segurança de A - 1. | Open Subtitles | ومن الناحيه الامنيه تصنيفه الاول |
Com respeito, tudo, incluindo as preocupações de segurança, têm que ficar sob controlo Cobra. | Open Subtitles | مع احترامي , كل شيء ومن ضمنها المخاوف الامنيه يجب أن تبقى تحت سيطرة كوبرا -إدارة الطوارئ |
A poucas horas antes do prazo, o tempo esgota-se para os serviços de segurança | Open Subtitles | الوقت ينفذ و الاجراءت الامنيه بتنفذ |
Então, mostrei-lhes as filmagens das câmaras de segurança. | Open Subtitles | لذلك لقد اريتهم اللقطات الامنيه |
Shaw, estou a apanhar muita conversa no canal de segurança. | Open Subtitles | شو) ؟ ) التقط هنا الكثير من الكلام علي القنوات الامنيه |
Isto é a transmissão de segurança do château? | Open Subtitles | هل هذا صور القصر الامنيه |
Quero saber das medidas de segurança daqui. | Open Subtitles | عن الترتيبات الامنيه هنا. |
A câmera de segurança mostra que foi o JT Forbes, por isso não acho que o Vincent esteja interessado em morrer esta noite. | Open Subtitles | الكاميرا الامنيه أظهرت بأن(جي تي )هو منفعلها لذا أظن بأن(فينسنت)لا فائدة من موته الليه |
As medidas de segurança são mínimas. | Open Subtitles | الاجرائات الامنيه اقل تشدداً |