"الامور سوف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisas vão
        
    E depois que pensarem que mataram uma agente da policia, as coisas vão ficar muito más para vocês. Open Subtitles وبمجرد أن يعتقدوا انك قتلت ضابط شرطة بالتالي .. الامور سوف تصبح سيئة جدا جدا لك
    Achas que as coisas vão melhorar em breve? Open Subtitles هل تعتقد ان الامور سوف تتحسن في وقت قريب؟
    De agora em diante, as coisas vão melhorar para nós. Open Subtitles ومن الان وصاعداً, الامور سوف تتحسن بالنسبه لنا أنا واثقه من هذا.
    As coisas vão melhorar, tenho umas pistas muito promissoras. Open Subtitles الامور سوف تتحسن مرة اخرى انا لدي مؤشرات واعدة حقاً
    Claro que as coisas vão estar um pouco agitadas. Open Subtitles بالتاكيد الامور سوف تكون غريبة قليلا
    Olha, as coisas vão melhorar, está bem? Open Subtitles انظرى , الامور سوف تتحسن حسناً ؟
    As coisas vão mudar, Sean. Open Subtitles (الامور سوف تتغير ، (شون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more