Então não estava a cuscar sobre mim com as princesas. | Open Subtitles | واعتقد أنكى كنتى تنمين . على مع الاميرات |
princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, está agora sob a custódia do Programa Internacional de Protecção de princesas, o PPP. | Open Subtitles | الاميرة روزاليند فايور انت الان في مكان مأمون لبرنامج حماية الاميرات العالمي بي بي بي |
Vou dar a outra face, porque é isso que as princesas fazem. | Open Subtitles | سوف ادير الخد الاخر هذا ما تفعله الاميرات |
Bem-vindos ao 46º concurso anual Balboa E Filhos da princesa Bela Mais Bonita Mãe-Filha. | Open Subtitles | مرحبا بكم في مهرجان بالبوا والأم للأولاد والبنات الاميرات الجميلات السنوي السادس والاربعون |
Detestas esta coisa de princesa, não é? | Open Subtitles | انت حقا تكرهين كل امور الاميرات اليس كذلك |
Se virem alguma dessas princesas, atirem a matar. | Open Subtitles | انضر الى وحدة من الاميرات , انت ترمي لتقتل. |
Os filhos de pastores não ficam com princesas. | Open Subtitles | . ابناء رعاة الماعز , لايكونون مع الاميرات |
princesas e noivas e prestes a casarem-se. | Open Subtitles | . نحن مشغولون بترتيب زواج الاميرات |
- Já vi princesas mais felizes. - Esse é o menor dos nossos problemas! | Open Subtitles | . لقد رايت مدى سعادة الاميرات - . هذا جزء من مشاكلنا - |
Fechem o cerco. Salvem as princesas. | Open Subtitles | . إنهم يقتربون . فلتحموا الاميرات |
As princesas Belas Mais Bonitas dos Cortadores de Relva Balboa E Filhos deste ano são a Elaine Stoker e a filha Shelly. | Open Subtitles | هذه السنة بالبوا واولاد قطاعة الاعشاب... جميلة جميلات الاميرات... ايلين ستوكر و والبنت شيلي |
Se aturo aquelas princesas mimadas mais um dia, dou à costa! | Open Subtitles | اذا كان علي رعاية الاميرات المعتوهات يوم اخر - سوف اهلك نفسي |
Bem-vinda, Rosalinda, ao comando do Programa de Protecção as princesas, uma agência ultra-secreta fundada por todas as famílias reais do mundo. | Open Subtitles | اهلا بك روزاليند الى عمليات القلب الخاصة ببرنامج حماية الاميرات على رأس سرية للوكالة الممولة من جانب الأسر المالكة في العالم |
Até serem irreconhecíveis como princesas. | Open Subtitles | حتى يتم التعرف اليك مثل الاميرات |
Sabes, és diferente daquilo que eu pensava que seria uma princesa. | Open Subtitles | هل تعلمين انت مختلفة عما كنت اظنه عن الاميرات |
Uma princesa nunca sabe quem é o seu verdadeiro amigo. | Open Subtitles | الاميرات لا يستطعنالتأكد من هم اصدقائهن الحقيقيات |
Mas há coisas que nem uma princesa tem o direito de pedir. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الاشياء حتى الاميرات لايمكنهن المطالبه بها |
Senhoras e senhores, o concurso da Balboa E Filhos Cortadores de Relva da princesa Bela Mais Bonita deste ano elegeu a Joy Darville e a Mãe Darville cremada. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي الفائز بجائزة السنة لمهرجان بالبوا وابناء لاون ماورز لأجمل جميلات الاميرات هم جوي دارفيل ورماد الأم دارفيل |
Estamos a pensar numa pequena surpresa de princesa para a Carter. | Open Subtitles | حسنا نحن نخطط لمفاجأة الاميرات ل كارتر |