"الاميرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • princesas
        
    • princesa
        
    Então não estava a cuscar sobre mim com as princesas. Open Subtitles واعتقد أنكى كنتى تنمين . على مع الاميرات
    princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, está agora sob a custódia do Programa Internacional de Protecção de princesas, o PPP. Open Subtitles الاميرة روزاليند فايور انت الان في مكان مأمون لبرنامج حماية الاميرات العالمي بي بي بي
    Vou dar a outra face, porque é isso que as princesas fazem. Open Subtitles سوف ادير الخد الاخر هذا ما تفعله الاميرات
    Bem-vindos ao 46º concurso anual Balboa E Filhos da princesa Bela Mais Bonita Mãe-Filha. Open Subtitles مرحبا بكم في مهرجان بالبوا والأم للأولاد والبنات الاميرات الجميلات السنوي السادس والاربعون
    Detestas esta coisa de princesa, não é? Open Subtitles انت حقا تكرهين كل امور الاميرات اليس كذلك
    Se virem alguma dessas princesas, atirem a matar. Open Subtitles انضر الى وحدة من الاميرات , انت ترمي لتقتل.
    Os filhos de pastores não ficam com princesas. Open Subtitles . ابناء رعاة الماعز , لايكونون مع الاميرات
    princesas e noivas e prestes a casarem-se. Open Subtitles . نحن مشغولون بترتيب زواج الاميرات
    - Já vi princesas mais felizes. - Esse é o menor dos nossos problemas! Open Subtitles . لقد رايت مدى سعادة الاميرات - . هذا جزء من مشاكلنا -
    Fechem o cerco. Salvem as princesas. Open Subtitles . إنهم يقتربون . فلتحموا الاميرات
    As princesas Belas Mais Bonitas dos Cortadores de Relva Balboa E Filhos deste ano são a Elaine Stoker e a filha Shelly. Open Subtitles هذه السنة بالبوا واولاد قطاعة الاعشاب... جميلة جميلات الاميرات... ايلين ستوكر و والبنت شيلي
    Se aturo aquelas princesas mimadas mais um dia, dou à costa! Open Subtitles اذا كان علي رعاية الاميرات المعتوهات يوم اخر - سوف اهلك نفسي
    Bem-vinda, Rosalinda, ao comando do Programa de Protecção as princesas, uma agência ultra-secreta fundada por todas as famílias reais do mundo. Open Subtitles اهلا بك روزاليند الى عمليات القلب الخاصة ببرنامج حماية الاميرات على رأس سرية للوكالة الممولة من جانب الأسر المالكة في العالم
    Até serem irreconhecíveis como princesas. Open Subtitles حتى يتم التعرف اليك مثل الاميرات
    Sabes, és diferente daquilo que eu pensava que seria uma princesa. Open Subtitles هل تعلمين انت مختلفة عما كنت اظنه عن الاميرات
    Uma princesa nunca sabe quem é o seu verdadeiro amigo. Open Subtitles الاميرات لا يستطعنالتأكد من هم اصدقائهن الحقيقيات
    Mas há coisas que nem uma princesa tem o direito de pedir. Open Subtitles ولكن هناك بعض الاشياء حتى الاميرات لايمكنهن المطالبه بها
    Senhoras e senhores, o concurso da Balboa E Filhos Cortadores de Relva da princesa Bela Mais Bonita deste ano elegeu a Joy Darville e a Mãe Darville cremada. Open Subtitles سيداتي وسادتي الفائز بجائزة السنة لمهرجان بالبوا وابناء لاون ماورز لأجمل جميلات الاميرات هم جوي دارفيل ورماد الأم دارفيل
    Estamos a pensar numa pequena surpresa de princesa para a Carter. Open Subtitles حسنا نحن نخطط لمفاجأة الاميرات ل كارتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more