"الانترنت حقا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acesso à Internet
        
    que deve ser escrito nas constituições? Se o acesso à Internet é um direito fundamental, o acesso à eletricidade dos 1200 milhões que não têm acesso à eletricidade será um direito fundamental? TED لو كان الانترنت حقا أساسيا، هل يعتبر استعمال الكهرباء لما يقارب 1.2 مليار شخص لا يستطيعون الوصول للكهرباء حقا أساسيا؟
    Se não podemos votar, se não temos trabalho, se não podemos ter serviços bancários, se não podemos obter cuidados de saúde, se não podemos estudar, sem acesso à Internet... Será o acesso à Internet um direito fundamental TED إذ لم تتمكن من التصويت، إذ لم تتمكن من الحصول على وظيفة، و من إيداع المال، والحصول على الرعاية الصحية، والحصول على تعليم بدون الوصول للانترنت، هل يعتبر استعمال الانترنت حقا أساسي يجب إدراجه في الدساتير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more