Quanto tempo esperou por ele nesta curva? | Open Subtitles | لكم من الوقت انتظرتيه هنا عند الانحناء ؟ ليس لأكثر من دقيقتين |
Se a curva continuasse, aqui em baixo, antes de ser desgastada na máquina, haveria uma ponta. | Open Subtitles | لو أنّ الانحناء استمر، ثم للأسفل هنا قبل أن يهترئ في الغسالة لتشكلت نقطة |
Aproximou-se da curvatura do tempo usando um polinómio de grau 7. | Open Subtitles | قاربت الانحناء الزماني باستخدام ترتيب سابع متعدّد المخارج. |
o grau de curvatura faz-me imaginar que ambas foram feitas com uma única batidela. | Open Subtitles | هممم درجة الانحناء تجعلني أتساءل إذا ما كانت هذه الجروح هي نتيجة ضربة واحدة |
É um costume francês, Duque de Valentinois, esperar pela atenção de Suas Altezas antes de fazer a vénia. | Open Subtitles | انها العادة الفرنسية, دوق فالنتينوا, ان تنتظر هناك لاهتمام اصحاب السمو, قبل الانحناء منخفضا امامهم. |
e os seus suplementos para a artrite... para que possa curvar-se e apanhar o nosso filho. | Open Subtitles | و أدوية آلام المفاصل حتى يستطيع الانحناء لحمل طفلنا |
Vá lá, vai até ao outro lado, dobra-te para frente e corre, tu és capaz. | Open Subtitles | هيّا اذهبي، اقطعي كل الطريق إلى هناك. كل ما عليك فعله هو الانحناء والجري. يمكنك فعلها. |
Não é assim que a curva lenta funciona. Elas têm que vir até nós. | Open Subtitles | لاتنص نظرية "الانحناء البطىء" على ذلك يجب ان يأتوا الينا اولا |
Quando chegarmos àquela curva, o que devemos fazer? | Open Subtitles | عندما نصل إلى هذا الانحناء ، ماذا نفعل؟ |
A curva lenta. Funciona sempre. | Open Subtitles | يعمل فى كل وقت " الانحناء البطىء " |
Esta curva é sinal de formação de hérnia. | Open Subtitles | وهذا الانحناء علامة انفتاق |
Foi só depois de a sua teoria geral da relatividade ter sido confirmada em 1919, ao medir a curvatura da luz estelar durante um eclipse solar que a imprensa o tornaria numa celebridade. | TED | كان ذلك في وقت لاحق بعد أن أكدت نظريته العامة النسبية في عام 1919 عن طريق قياس الانحناء من النجوم خلال كسوف الشمس والذي من شأن الصحافة أن تحوله ليصبح من المشاهير. |
quanto maior fosse a curvatura, maior seria a diferença de comprimentos das sombras. | Open Subtitles | ولكن كلما زاد الانحناء... كلما اصبح الفرق أكبر... في أطوال الظلال. |
Não devias fazer a vénia aos mais velhos? | Open Subtitles | اليس عليك الانحناء لما هو اكبر منك |
Mesmo fazer a vénia, por exemplo. | Open Subtitles | حتى الانحناء , على سبيل المثال |
Não pode curvar-se e a Cuddy tem de se esforçar por agradar. | Open Subtitles | يعني فقط أنه لا يمكنها الانحناء فتضطر (كادي) إلى الانحناء إلى الخلف |