- Não é a impressão que deu à sua mulher. | Open Subtitles | هذا ليس الانطباع الذي أشعرت زوجتك به يا سيدي |
De qualquer maneira, é a impressão que tenho quando me lembro. | Open Subtitles | على أية حال ، هذا هو الانطباع الذي سينتابني . عندما أتذكر ما حدث |
Mas concordo que o que fica para trás... é a impressão que se deixa nas pessoas. | Open Subtitles | أوافقك، أهم شيئ هو الانطباع الذي تتركه لدى الناس |
Não foi a impressão que eu tive do ex-sócio. | Open Subtitles | لم يكن الانطباع الذي خرجت به من شريك سابق له. |
Não foi a impressão que deste ali. | Open Subtitles | هذا ليس الانطباع الذي أظهرته هناك |
a impressão que von Neumann deixou nas pessoas ao seu redor, incluindo os melhores matemáticos e físicos do seu tempo, está bem documentada. | TED | أعني، الانطباع الذي تركه von Neumann على الناس المحيطين به، وهذا يشمل أعظم علماء الرياضيات والفيزياء في عصره، بالكاد تم توثيقه بشكل جيد. |
Foi com a impressão que fiquei. | Open Subtitles | لكنه الانطباع الذي أخذته |