Maia, vai para a cama agora, por favor, querida? | Open Subtitles | مايا,اذهبى الى الفراش الان من فضلك,عزيزتى؟ |
Agora, por favor, vai-te embora, antes que ela te veja. | Open Subtitles | الويل لك , الان من فضلك أرحلي قبل أن تراكِ هنا |
Agora, por favor. Está a estragar o grande dia da minha irmã. | Open Subtitles | الان من فضلك انتي تفسدين يوم شقيقتي الاكبر |
Posso comer mais gelado agora, por favor? | Open Subtitles | اريد المزيد من الايس كريم الان من فضلك |
Podes voltar para sua casa agora por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك العودة لغرفتك الان من فضلك |
Agora, por favor, deixas-nos ir? | Open Subtitles | الان من فضلك هلا أطلقت سراحنا؟ |
Agora, por favor, dá-me a arma. | Open Subtitles | الان من فضلك يا رجل إعطني المسدس فقط |
Você poderia ligar para ele agora, por favor? Sim, claro. | Open Subtitles | -هل يمكنك ان تطلبه الان من فضلك |