Concentrem-se, M e M, insultos a voar, os médicos a tentarem proteger-se. | Open Subtitles | حسناً , نعم , فلنركز يا جماعة . . المناظرة , الكثير من الاهانات و مشرفين يدافعون عن أنفسهم |
Para demonstrar que realmente disse aqueles insultos sobre o Dragão? | Open Subtitles | من اجل التصديق على انه قال لك هذه الاهانات بالفعل بخصوص التنين؟ |
Dinesh, tenho alguns insultos premium para ti lá em cima. | Open Subtitles | دانيش ,لدى بعض الاهانات الاستثنائيه للعقد التى سارميها عليك عندما ندخل الى هناك |
Faça o que for preciso. Elogios, insultos, | Open Subtitles | افعلا ما يتطلبه الأمر، الكلام المعسول، الاهانات... |
Cala-te e ouve. Acabaram-se os insultos, acabaram-se os jogos. | Open Subtitles | اصمت وأصغي الي , لا يوجد المزيد من الاهانات , او الالعاب , |
Não me vou esquecer... desses insultos. | Open Subtitles | لن انسى هذه الاهانات |
Não há - não há necessidade para insultos. | Open Subtitles | ليس هناك داعي لتبادل الاهانات |