Mas se voltas a ameaçar a minha filha, juro por deus que te enterro no teu próprio quintal e nunca mais volto a pensar em ti. | Open Subtitles | ولكن إذا هددت ابنتي مرة أخرى اذن ساعدني يا الاهي ، سوف أدفنك في الفناء الخلفي الخاص بك ولن أفكر فيك مرة أخرى |
Meu deus, quem me dera que houvesse um botão. | Open Subtitles | يا الاهي, اتمنى انه كان يوجد زر اطفاء |
Meu deus, não tenho escapatória. Vou ter de casar com ela. | Open Subtitles | يا الاهي,لا يوجد مخرج سيتوجب على الزواج بها |
Mi diosa, foste hipnotizante. | Open Subtitles | يا الاهي كنتي فاتنة |
Jesus Cristo! Tu estás a ser realmente melodramático sobre isto tudo. | Open Subtitles | يا الاهي لقد اصبحت حقا ميلو دراميا حول كل هذا الامر |
deus, uma bola que fala. Acho que ouvi falar uma carne recheada. | Open Subtitles | يا الاهي ، كرة بيسبول ناطقة حسنا، أعتقد بأني سمعت ماتلوف يتكلم |
Ó, meu deus, isto dói. Não consigo sentir a minha perna. | Open Subtitles | أوه, يا الاهي, هذا يؤلم لا أستطيع الشعور بقدمي |
Meu deus, passo-te um cheque de 60 dólares, se me deixares em paz com isso. | Open Subtitles | يا الاهي سأكتب لك شيكا بــ60 دولار لأرتاح منك |
Ok. Quero dizer, meu deus, estou a tentar ser simpático em relação a isto. Pelo amor de deus. | Open Subtitles | حسنا يا الاهي, الذي اقصده, انني احوال ان اكون متفهما حول هذا الموضوع |
deus, a Leslie e eu gostaríamos imenso de ir de férias convosco. | Open Subtitles | يا الاهي , انا وليزلي سنحب الذهاب في اجازه معكم |
Meu deus não sabes mesmo, pois não? | Open Subtitles | يا الاهي انت حقاً لا تعرف عن الخطة , اليس كذلك؟ |
deus, quanta carne injetada com hormônios os teus pais te deram quando eras bebé? | Open Subtitles | يا الاهي ، كم قـدر اللحم المحقون بالـ هـرمونتا اطعماك والداك و أنت رضيعة؟ |
O que aconteceu naquele quarto é real. O meu deus. O meu deus. | Open Subtitles | ما حصل في تلك الغرفة كان حقيقة يا الاهي يا الاهي |
Tamsin, graças a deus. Pensei que nunca mais a veria de novo. | Open Subtitles | تامزين , شكرا الاهي لم اتوقع رويتك ثانيا |
Oh, deus, você é, tipo, um daqueles caras que já viu Pretty Woman(Uma Linda mulher) muitas vezes? | Open Subtitles | يا الاهي هل انت مثل اولائك الرجال الذين يرون مراة جميلة عديد المرات |
Oh, deus, você é, tipo, um desses garçons que não anotam qualquer coisa e então fode o pedido todo informado? | Open Subtitles | يا الاهي هل انت نادل من اولائك الذين لا يردون ان يدونو شيئا و بعدها يعبثون بالطلبية |
Eu disse: "Meus deus — Congresso, engarrafamento, quem sabe?" | TED | وقلت له، "يا الاهي -- الكونغرس، عقبة، من يعرف متى؟" |
La diosa! | Open Subtitles | يا الاهي |
Jesus Cristo! Shep, eu não consegui entender sequer metade das coisas que ele me disse. | Open Subtitles | يا الاهي لم يمكني حتى ان افهم نصف الذي قاله لي |
Jesus, os garçons aqui ficam horripilantes a cada dia. | Open Subtitles | الاهي النوادل هنا يبدون مرعبين مع كل يوم يمر |