| A não ser que sejam casados, não podem dar as mãos. | Open Subtitles | انتبها ، عدا ان تكونا متزوجين يمنع مسك الايادي |
| Quem é que dá as mãos numa operação destas? | Open Subtitles | من يقوم بتشابك الايادي اثناء عملية فخ ؟ |
| Ouvi dizer que as mãos de um fornecedor de carvão ficam negras. | Open Subtitles | المتاجرة في الفحم يجعل الايادي سوداء |
| Precisamos de todas as mãos ao serviço. | Open Subtitles | نريد كل الايادي الممكنه على الرصيف |
| Queres saber quem tem as mãos sujas com o sangue do Jai? | Open Subtitles | أتريد ان تبحث عن الايادي الملطخة بدماء "جاي"؟ |
| E estas são, no fim de contas, as mãos de pedra que virão na sua direcção hoje à noite. | Open Subtitles | و هاته الايادي الصخرية تاتي اليه الليلة |
| Eu gosto de um homem que sabe o que fazer com as mãos. | Open Subtitles | ماذا يفعل بتلك الايادي |
| O mais importante não são as mãos. | Open Subtitles | القضيه ليست الايادي. |
| Para que são essas sinalefas com as mãos, ó miudinhos? | Open Subtitles | ماهو قصة الايادي يا اطفال ؟ |
| as mãos em círculos. | Open Subtitles | الايادي على شكل دائره |
| Levantem as mãos... | Open Subtitles | عرض الايادي |
| Mostrem as mãos! | Open Subtitles | الايادي! |