Acho que alguém merece isso. não achas? | Open Subtitles | اعتقد ان هذا الشخص يستحق الا تعتقدين ذلك ؟ |
Esse lance de humilhação já está a ficar antiquado, não achas, B? | Open Subtitles | تعلمين ان المسألة كبرت وتشوشت الا تعتقدين ذلك بي؟ اولاً التشويش ينتهي عندما اقول |
Aparecer numa festa de trabalho juntos é um grande passo, não achas? | Open Subtitles | اوه الظهور في حفلة عمل معا هذا نوع ما حدث كبير الا تعتقدين ذلك ؟ |
Talvez se você não fosse francesa e eu alemão, mas simplesmente europeus, poderíamos aprender um com o outro, não acha? | Open Subtitles | ربما لو كنت غير فرنسيه و لم اكن انا المانيا , لكننا ببساطه اوروبيون كان ليمكننا ان نتعلم شيئا من بعضنا البعض , الا تعتقدين ذلك ؟ |
É um bocado difícil assim, não acha? | Open Subtitles | سيكون هذا صعبا الان ، الا تعتقدين ذلك ؟ |
Os monarcas têm um sentimento estranho de família, não achais? | Open Subtitles | الملوك لديهم حس عائلي غريب الا تعتقدين ذلك ؟ |
É muito conveniente ele ter dado a sua arma ao Stuart, não achas? | Open Subtitles | انهامناسبةبشكلمروع أعطى سلاحه لستيوارت الا تعتقدين ذلك ؟ |
Nós continuamos a inventar desculpas para escolhas eticamente ambíguas, não achas? | Open Subtitles | يبدوا اننا نختلق اعذاراً لإختيارات اخلاقية غامضة الا تعتقدين ذلك ؟ |
Está na altura de ficares pronta para ele, não achas? | Open Subtitles | حان الوقت لكي نقوم بأعدادكِ له الا تعتقدين ذلك ؟ |
Temos tido um tempo maravilhoso, não achas? | Open Subtitles | نحن نعيش جو جميل، الا تعتقدين ذلك ؟ |
Isto vai melhorar, não achas? | Open Subtitles | سيكون هذا رائعا الا تعتقدين ذلك ؟ |
Bastante sombrio, não achas? | Open Subtitles | مظلم قليلاً .. الا تعتقدين ذلك ؟ |
Está muito tarde para ligar, não achas? | Open Subtitles | اه ... الوقت متاخر للاتصال بها , الا تعتقدين ذلك ؟ |
não achas? | Open Subtitles | الا تعتقدين ذلك ؟ |
não achas? | Open Subtitles | الا تعتقدين ذلك ؟ |
Adoro o francês. É tão expressivo. não acha, Kate? | Open Subtitles | اللغة الفرنسية انها معبرة جداً ، الا تعتقدين ذلك (كيت) ؟ |
- não acha o mesmo? | Open Subtitles | - الا تعتقدين ذلك ؟ |
Um homem seria a sua preferência, não achais? | Open Subtitles | سيفضلون لو كان رجل الا تعتقدين ذلك? |