Foi aquela miserável festa e todas aquelas pessoas horriveis. | Open Subtitles | بسبب حفلة الشاي البائسة وكل أولئك الأشخاص المزعجين |
Vai convencer essa miserável família... a arranjar-lhe um novo emprego. | Open Subtitles | ستسودين على هذه العائلة البائسة لتجد لكِ وضعاً جديداً. |
E se ele estiver certo, você terá desperdiçado sua vida miserável. | Open Subtitles | ماذا إذا كان محقاً ؟ عندها ستكون تضيع حياتك البائسة |
Queres ser uma aberração patética para o resto da tua miserável vida? | Open Subtitles | اتريدين ان تكوني حمقاء مثيرة للشفقة؟ لبقية حياتك البائسة |
Ou, como recentemente, o final da triste sedução da União. | Open Subtitles | أو على أقل تقدير بنهايةٍ . للعبودية البائسة للإتحاد |
Pensa que eu, Ludwig Bessner, matei esta pobre pequena? | Open Subtitles | حتى الآن أنت تعتقد إني لودفيج بسنر قتل هذه الخادمة البائسة قليلا؟ |
Dás-lhe a lista, e acabo com a tua miserável existência. | Open Subtitles | اعطية الائحة وسوف اقضى على حياتك البائسة هذا خيارك |
Vamos foder primeiro, depois entrego a minha miserável mensagem. | Open Subtitles | ولكن الجنس أولاً وبعد ذلك سأبلغك رسالتي البائسة |
Não significa que tenho motivos para travar essa miserável carreira de pedófilo? | Open Subtitles | هل يعني ذلك لي أي سبب لأرى مهنته الغلمانية البائسة تنتهي؟ |
O que aquela bruxa miserável tem de mais parecido com amor. | Open Subtitles | وهي أقرب شيء إلى حب عهدته تلك الساحرة البائسة قطّ. |
Querias, sua cabra miserável. Arranco-te o caralho das mamas. | Open Subtitles | ستفعلين ذلك أيتها البائسة سأنال منك أيتها المثلية |
Escuta meu pilantra, posso ter salvado a tua vida miserável num momento de loucura mas se pensas que vamos ficar bem outra vez | Open Subtitles | اسمع ، أيها المحتال ربما أكون قد أنقذت حياتك البائسة فى لحظة جنون لكن إذا كنت تعتقد أننا رجعنا من حيث بدأنا |
Um pau de TNT, para rebentar com esta cidade miserável e suja? | Open Subtitles | عود متفجرات, لكي يفجر البلدة البالية و البائسة بأكملها؟ |
Mas este miserável país... pensa que pode ditar a economia de um mercado livre. | Open Subtitles | لكن تلك الدولة البائسة يعتقدون أن بإمكانهم إدارة الأقتصاد فى السوق المفتوح |
Olhe, sua tentativa patética de me manipular,... jamais vai funcionar. | Open Subtitles | أنظر ، محاولاتك البائسة لمشاغلتي لن تفلح أبداً |
Deduzo que eles tenham sido as únicas pessoas nessa tua vida patética que foram amáveis contigo. | Open Subtitles | لأنني أخمن أنهما الشخصين الوحيدين في حياتك البائسة اللذان أحسنا معاملتك |
Esta noite, Los Angeles juntou-se... à fraternidade de cidades, mundial e triste... cujo único requisito de associação... é a angústia do terrorismo internacional. | Open Subtitles | اللّيلة, إنضمت لوس أنجليس إلى اخوتها المدن البائسة حول العالم التي تتطلب فقط عضويةِ |
- O ultimo morreu no jardim da frente, a pobre esposa viu impotente, enquanto ele se esvanecia em fumo. | Open Subtitles | آخر واحد مات في حديقته الأمامية وزوجته البائسة تنظر اليه عاجزة وهو يحترق |
Essas pobres almas não conseguem amar... no sentido verdadeiro da palavra. | Open Subtitles | هذه الأرواح البائسة لا يمكنها أن تحبّ بالمعنى الحقيقي للكلمة |
Que opção tinha senão regressar à minha vida infeliz? | Open Subtitles | الاختيار الذى لدى، لكن للعودة لحياتى البائسة القديمة؟ |
De uma estrela negra maligna Procura Aquela maldita criatura jovem | Open Subtitles | وابدي كنجمة شريرة مظلمة ابحثي عن تلك المخلوقة البائسة |
Ele dá às criaturas patéticas o dom da escolha. E o que você faz? | Open Subtitles | لقد أعطاكم أيها المخلوقات البائسة حرية الإختيار وماذا فعلتم؟ |
desgraçada! Tem mulher e três filhos! | Open Subtitles | ايتها الفتاة البائسة إنه متزوج ، لديه ثلاثة أطفال |
A tempo de ver os ovos chocar e a fuga desesperada para o mar. | Open Subtitles | فى تمام الوقت لكى نشهد فقسهم و رحلتهم البائسة إلى البحر |
Como você já deduziu, estou profundamente enraizado no comércio de fornecimento de heroína às almas infelizes que desejam isso. | Open Subtitles | كما يتضح لك، أنا مفتونٌ جداً بتجارة الهيروين وبيعه على أًصحاب الأرواح البائسة التي ترغب في الحصول عليه |
O lixo mais desgraçado, infeliz, servil e patético que foi cagado pela civilização. | Open Subtitles | الأكثر تعاسة المتذلّلة البائسة القمامة المثيرة للشفقة التي لم تكن أبداً متحضّرة |
Hoje vou falar-vos do meu projeto, que se chama "Românticos desesperados". | TED | اليوم سأكلمكم عن مشروعي، والذي أسميته الرومانسية البائسة. |